Saltar apartados

La UA traduce al árabe el "Llibre dels Feits" del rey Jaume I

La versión se ha realizado con la colaboración del Instituto Egipcio de Estudios Árabes e Islámicos


Alicante. Martes, 3 de octubre de 2017.

La División de Estudios Árabes e Islámicos (ISIC-IVITRA) de la Universidad de Alicante ha realizado la traducción al árabe del "Llibre dels Feits" del rey Jaume I, junto al Instituto Egipcio de Estudios Árabes e Islámicos, y con la colaboración de la Institució Alfons el Magnànim. El trabajo, presentado en la Sede Universitaria de La Nucía, este fin de semana, durante la celebración del "III Simposio Internacional Nuevos investigadores y nueva investigación en Estudios Árabes e Islámicos”, pretende contribuir al entendimiento cultural y al acercamiento intercultural partiendo de un pasado histórico compartido.

El director del ISIC-IVITRA de la Universidad de Alicante, Vicent Martines, ha indicado que “por primera vez hay al árabe la traducción completa del “Llibre dels Feits”, con notas e introducción, y con rigor y calidad, asegurada por las numerosas revisiones realizadas a cargo de especialistas de varias instituciones superiores de referencia del mundo árabe, así como también por parte del Consejo Científico Internacional de la Colección, conformado por un equipo internacional e interdisciplinar de las universidades de Al-Azhar del Cariz, La Manuba (Túnez), Medea (Argelia), Murcia, Sevilla y la Universidad de Alicante", ha detallado.

El traductor de la obra, Mostapha Jarmouni, ha explicado que “se ha tenido especial cuidado en preservar la esencia del texto en lengua catalana”.
La vicepresidenta de la Diputación, Maria Josep Amigó, manifestó "la importancia de conocernos y reconocernos para cambiar nuestras relaciones de violencia en el Mediterráneo por unas relaciones de paz, de reconocimiento y de cooperación".

La vicepresidenta de la Diputación, Maria Josep Amigó, manifestó "la importancia de conocernos y reconocernos para cambiar nuestras relaciones de violencia en el Mediterráneo por unas relaciones de paz, de reconocimiento y de cooperación".

El consejero Cultural de la Embajada de Egipto en España y director del Instituto Egipcio de Estudios Árabes e Islámicos, Basem Daoud, indicó que este trabajo representa un "acercamiento" para que cada uno pueda leer la obra y tratar de comprender "al otro".

Este libro se publica dentro de Colección Clásicos del Mediterráneo, que abordará en breve la traducción de Tirant lo Blanch.

University News


Universidad de Alicante
Carretera de San Vicente del Raspeig s/n
03690 San Vicente del Raspeig
Alicante (Spain)

Tel: (+34) 96 590 3400

Fax: (+34) 96 590 3464

For further information: informacio@ua.es, and for enquiries on this web server: webmaster@ua.es

Carretera San Vicente del Raspeig s/n - 03690 San Vicente del Raspeig - Alicante - Tel. 96 590 3400 - Fax 96 590 3464