Saltar apartados

La población gitana en España y la UE, objeto del Simposio Traducción e Identidad Diaspórica en la Universidad de Alicante

Alicante, 28 de octubre de 2010

La cuestión de la etnia roma y su migración es uno de los temas centrales del Simposio Traducción e Identidad Diaspórica: El (meta)discurso de la (a)culturación, que comienza el jueves 4 de noviembre en el Salón de Actos del Aulario II, y se va a extender hasta el 6 del mismo mes.

El Simposio TID se propone abordar, por un lado, el papel y la orientación de las políticas lingüísticas y culturales europeas, nacionales y regionales con respecto a la integración de poblaciones migrantes en condiciones de igualdad, y por otro lado, se cuestiona cuál es el lugar que ocupa la traducción/interpretación/mediación dentro del panorama de la comunicación globalizada actual y qué posición debería adoptar frente a las narrativas ontológicas que predominan actualmente. Finalmente, pretende tratar como estudio de caso, el comportamiento del rumano en cohabitación con otros códigos, generando mutaciones como el biculturalismo, una realidad con profundas repercusiones en las relaciones humanas, económicas, políticas.

Prestigiosos ponentes invitados participarán en el Simposio. El catedrático José Lambert, de la Universidad de Lovaina / CETRA / UFSCI (Florianopolis); Sanda Reinheimer, catedrática de la Universidad de Bucarest; Erik Hertog, catedrático de la Universidad Lessius (Amberes) asesor del Comisario de Multilingüismo, colaborador del Ministerio de Justicia de Holanda y del gobierno belga en cuestiones lingüísticas y traductológicas; Daciana Panait, directora de proyectos europeos en la Agencia Nacional para los roma de Rumanía y coordinadora del proyecto de integración de población gitana en cooperación con la ONG española Fundación Secretariado Gitano; M%u0103lina Voicu y Monica %u015Eerban, doctoras en sociología del Instituto Investigación Calidad de Vida de la Academia Rumana. Voicu es especialista en minorías étnicas con especial hincapié en el estudio de la población gitana, mientras que %u015Eerban es experta en migración rumana. Además, el sociolingüista Mircea Branza, de la Universidad de Leiden y U. Bucarest; Daniela Ionescu, catedrática de Traducción e Interpretación de la Universidad de Bucarest y Luís González, traductor de la Dirección General Traducción de la CE en España.

El cónsul de Rumanía en la Comunidad Valenciana, Liviu Popa, junto a la profesora de Traducción e Interpretación de la UA y miembro del comité científico de TID, Catalina Iliescu, intervendrán en el acto de inauguración de las jornadas, que será presidido, a las 10.00 horas del 4 de noviembre, por el rector de la UA, Ignacio Jiménez Raneda.

La clausura del Simposio correrá a cargo de la vicerrectora de Extensión Universitaria de la UA, Josefina Bueno Alonso, en la jornada del día 6, día que será destinado a profundizar sobre los gitanos, tanto en España y en torno a la lengua, cultura y política, procesos migratorios, estrategias de resistencia y acción institucional, como la transferencia de modelos de intervención sobre población gitana entre los países de la Unión Europea. Para hablar sobre estos temas, el encuentro contará con la participación del antropólogo David Berna, experto en gitanos, pobreza y exclusión social, y las sociólogas M%u0103lina Voicu y Monica %u015Eerban, del Instituto Investigación Calidad de Vida de la Academia Rumana.

Para hablar sobre justicia y derechos humanos en la Unión Europea, participará Erik Hertog, de la Universidad Lessius, el viernes día 5.

El Simposio contará con dos actividades culturales. Por un lado, y al finalizar el primer día, el Vicerrectorado de Extensión Universitaria, ofrecerá un espectáculo de flamenco abierto a todo el público, que comenzará a las 20.00 horas. Para las 19.15 horas del segundo día, se va a proyectar el documental sobre la migración rumana en Alicante, La cometa de Andrei. La pieza se estrenaba hace ahora un año y fue co-dirigida por Vicente Pascual y Luis G. Verdú, realizadores del Taller de Imagen de la Fundación General Universidad de Alicante.

Organiza el Departamento de Traducción e Interpretación de la UA, la Conselleria d’Educació de la GV, el Consejo de Alumnos de la UA y el Instituto de Cultura Rumano. Colabora el Secretariado de Cultura del vicerrectorado de extensión Univeristaria y la Sede Universitaria Ciudad de Alicante de la UA, la Embajada de Rumanía y ARIPI (Amigos de Rumanía para la Iniciativa y Promoción de Intercambios Culturales).

Actualidad Universitaria


Universidad de Alicante
Carretera de San Vicente del Raspeig s/n
03690 San Vicente del Raspeig
Alicante (Spain)

Tel: (+34) 96 590 3400

Fax: (+34) 96 590 3464

Para más información: informacio@ua.es, y para temas relacionados con este servidor Web: webmaster@ua.es

Carretera San Vicente del Raspeig s/n - 03690 San Vicente del Raspeig - Alicante - Tel. 96 590 3400 - Fax 96 590 3464