Saltar apartados

El lenguaje soez llega a la UA en el XII Encuentro Nacional de Estudiantes de Traducción e Interpretación

Seiscientos inscritos atenderán ponencias sobre traducción e interpretación de contenido institucional, jurídico, sanitario, empresarial, privado, manga y videojuegos

Alicante, 5 de abril de 2015

Por vez primera, un evento organizado por estudiantes logra llenar el Paraninfo de la Universidad de Alicante. Con 600 personas inscritas, el XII Encuentro Nacional de Estudiantes de Traducción e Interpretación Universidad de Alicante, ENETI 2015, se celebra los días 7 y 8 de mayo de 2015 en la Universidad de Alicante. ENETI es punto de encuentro entre estudiantes de Traducción e Interpretación de toda España, así como una plataforma de diálogo con profesionales y asociaciones del sector, a los que va dirigido. Las conferencias, mesas redondas y actividades, para las que se cuenta con ponentes de renombre internacional, tienen también un marcado carácter didáctico y formativo. Se trata de un congreso, sin ánimo de lucro, que se celebra en una universidad distinta cada año entre las que imparten estudios de Traducción e Interpretación en España.

Experta en traducción erótica, Sheherezade Surià hablará, en esta ocasión del lenguaje soez y las expresiones malsonantes desde un prisma lingüístico y traductológico, el viernes a las 13.00 horas. Será una de las ponentes que desfilarán por el encuentro, en el que se hablará sobre traducción e interpretación en los campos institucional, jurídico, sanitario, empresarial, privado, así como en el mundo del manga y los videojuegos. Destaca Fernando Navarro, especialista en traducción técnica, especializado en Biosanitario, que participará el jueves 7 a las 11.30 horas. Marc Bernabé, especialista en traducción de cómics, hablará sobre la traducción de manga japonés.

La apertura del ENETI está prevista a las 9.00 horas del jueves, con la asistencia de Catalina Iliescu, coordinadora académica de los Cursos de Verano “Rafael Altamira”, en representación del vicerrector de Cultura, Deportes y Política Lingüística, Carles Cortés; el decano de la Facultad de Filosofía y Letras, Juan Francisco Mesa; y el director del Departamento de Traducción e Interpretación, Pedro Mogorrón.

«Acoge un traductor» es una iniciativa surgida dentro del ENETI. Gracias a ella, cualquier miembro de la comunidad universitaria de Alicante puede, de forma voluntaria, ofrecer alojamiento dentro de sus posibilidades y deseos a los asistentes que vengan de fuera, lo que permite una opción alternativa y económica de asistencia.

Actualidad Universitaria


Universidad de Alicante
Carretera de San Vicente del Raspeig s/n
03690 San Vicente del Raspeig
Alicante (Spain)

Tel: (+34) 96 590 3400

Fax: (+34) 96 590 3464

Para más información: informacio@ua.es, y para temas relacionados con este servidor Web: webmaster@ua.es

Carretera San Vicente del Raspeig s/n - 03690 San Vicente del Raspeig - Alicante - Tel. 96 590 3400 - Fax 96 590 3464