Ir a contenido Ir a Estudios, Gobernanza y organización
Logo UA
Realizar búsqueda
Menú
Máster Universitario en Español e Inglés como Segundas Lenguas/Lenguas Extranjeras

Plan de estudios

Plan de estudios  por tipo de asignatura: obligatoria u optativa

 

Inicio

Optatividad e itinerarios

Itinerarios

Los tres itinerarios que plantea el Máster están diseñados para dar respuesta a los intereses específicos del alumnado potencial en materia de especialización.

  • El itinerario Español L2/LE está diseñado para los alumnos interesados en la formación especializada en la enseñanza del Español como segunda lengua/Lengua extranjera y, por tanto, en seguir esta línea en el periodo de investigación conducente a la tesis doctoral. Por ello, el/la alumno/a que desee seguir esta línea de especialización, deberá cursar obligatoriamente el conjunto de materias que proporcionan formación avanzada sobre aspectos lingüísticos pertinentes para la enseñanza del español en los diferentes niveles (fonética, gramática, léxico) y destrezas comunicativas (comprensión y expresión oral, comprensión y expresión escrita), sobre métodos, tipos de actividades, etc., específicos para la enseñanza/aprendizaje del español en lo que concierne a los diferentes niveles y destrezas, sobre la integración de la literatura y la cultura española en la enseñanza del Español L2/LE y la aproximación al contexto socio-cultural de la lengua, así como sobre líneas y métodos específicos de investigación en estas materias.
  • El itinerario Inglés L2/LE está planteado para los alumnos interesados en la formación especializada en la enseñanza del inglés como segunda lengua/Lengua extranjera y, por tanto, en seguir esta línea en el periodo de investigación conducente a la tesis doctoral. Por ello, el/la alumno/a que desee seguir esta línea de especialización, deberá cursar obligatoriamente el conjunto de materias que proporcionan formación avanzada sobre aspectos lingüísticos pertinentes para la enseñanza del inglés en los diferentes niveles (fonética, gramática, léxico) y destrezas comunicativas (comprensión y expresión oral, comprensión y expresión escrita) sobre métodos, tipos de actividades, etc., específicos para la enseñanza/aprendizaje del inglés en lo que concierne a los diferentes niveles y destrezas, sobre la integración de la literatura y la cultura inglesa en la enseñanza del Inglés L2/LE y la aproximación al contexto socio-cultural de la lengua, así como sobre líneas y métodos específicos de investigación en estas materias.
  • El Itinerario Español/Inglés L2/LE. Combina la formación sobre niveles en una de las lenguas (español o inglés) con la formación sobre las destrezas, así como sobre la incorporación de la literatura y la cultura, en la otra lengua; por consiguiente, el estudiante que curse este último itinerario obtendrá una visión completa sobre métodos, tipos de materiales, tipos de actividades, estrategias, etc., en lo que atañe a todos los componentes, destrezas y a la integración de la literatura y la cultura en la enseñanza de segundas lenguas/ lenguas extranjeras, así como sobre líneas y métodos específicos de investigación en estas materias, similar a los itinerarios monolingües, al tiempo que los elementos lingüísticos de las dos lenguas se enfocan desde dos perspectivas que se complementan: la de los niveles y la de las destrezas. Añade el plus que aporta una educación bilingüe y una doble perspectiva de análisis lingüístico, así como la ventaja que proporciona estudiar estos mismos contenidos desde dos lenguas y hacia dos lenguas diferentes.

Los tres itinerarios proporcionan la misma formación desde el punto de vista del dominio de las herramientas conceptuales que el alumno necesita para enfrentarse a los retos que plantea la investigación en la enseñanza de segundas lenguas/ lenguas extranjeras y la búsqueda de respuestas adecuadas para los interrogantes que puedan plantear los factores implicados en el proceso de su aprendizaje y enseñanza. Cada uno de ellos, por otra parte, intensifica los intereses lingüísticos del alumno. De esta manera, el que acceda a un itinerario monolingüe se especializará en la lengua elegida; por su parte, el que acceda al itinerario bilingüe, compensará la menor especialización en una de las lenguas con una perspectiva de reflexión lingüística más rica y más amplia, idónea en la Europa multilingüe y multicultural actual para el proceso de enseñanza de una lengua extranjera.

ITINERARIO ESPAÑOL L2/LE

SEMESTRE 1

SEMESTRE 2

ASIGNATURA

TIPO

ECTS

ASIGNATURA

TIPO

ECTS

FONÉTICA. ESPAÑOL L2/LE

OP

6

COMPRENSIÓN Y EXPRESIÓN ESCRITA. ESPAÑOL L2/LE

OP

6

GRAMÁTICA. ESPAÑOL L2/LE

OP

6

LITERATURA Y CULTURA ESPAÑOLAS EN LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL L2/LE

OP

3

LÉXICO. ESPAÑOL L2/LE

OP

3

 

COMPRENSIÓN Y EXPRESIÓN ORAL. ESPAÑOL L2/LE

OP

6

 

 

ITINERARIO INGLÉS L2/LE

SEMESTRE 1

SEMESTRE 2

ASIGNATURA

TIPO

ECTS

ASIGNATURA

TIPO

ECTS

FONÉTICA. INGLÉS L2/LE

OP

6

COMPRENSIÓN Y EXPRESIÓN ESCRITA. INGLÉS L2/LE

OP

6

GRAMÁTICA. INGLÉS L2/LE

OP

6

LITERATURA Y CULTURA INGLESAS EN LA ENSEÑANZA DEL INGLÉS L2/LE

OP

3

LÉXICO. INGLÉS L2/LE

OP

3

 

COMPRENSIÓN Y EXPRESIÓN ORAL. INGLÉS L2/LE

OP

6

 

 

ITINERARIO ESPAÑOL E INGLÉS L2/LE

SEMESTRE 1

SEMESTRE 2

ASIGNATURA

TIPO

ECTS

ASIGNATURA

TIPO

ECTS

OPCIÓN A

FONÉTICA. ESPAÑOL L2/LE

OP

6

COMPRENSIÓN Y EXPRESIÓN ESCRITA. INGLÉS L2/LE

OP

6

GRAMÁTICA. ESPAÑOL L2/LE

OP

6

LITERATURA Y CULTURA INGLESAS EN LA ENSEÑANZA DEL INGLÉS L2/LE

OP

3

LÉXICO. ESPAÑOL L2/LE

OP

3

 

COMPRENSIÓN Y EXPRESIÓN ORAL. INGLÉS L2/LE

OP

6

 

OPCIÓN B

FONÉTICA. INGLÉS L2/LE

OP

6

COMPRENSIÓN Y EXPRESIÓN ESCRITA. ESPAÑOL L2/LE

OP

6

GRAMÁTICA. INGLÉS L2/LE

OP

6

LITERATURA Y CULTURA ESPAÑOLAS EN LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL L2/LE

OP

3

LÉXICO. INGLÉS L2/LE

OP

3

 

COMPRENSIÓN Y EXPRESIÓN ORAL. ESPAÑOL L2/LE

OP

6

 

 

Inicio

Calendario de implantación

Cronograma

Curso académico

Implantación

2010-2011

1º curso

 

Procedimiento de  adaptación, en su caso,  de  los estudiantes de los estudios existentes al nuevo plan de estudios

A los alumnos que a la entrada en vigor del nuevo plan de estudios hayan superado los 18 créditos correspondientes al bloque común del antiguo plan de estudios (se imparte en el primer cuatrimestre), más 36-42 ECTS correspondientes a las asignaturas de español y de inglés impartidas en el primer curso, y deseen incorporarse al nuevo plan, se le podrán considerar los estudios cursados como equivalentes al itinerario Español e Inglés L2/LE del nuevo plan de estudios, pero para la obtención del título deberán cursar la materia “Trabajo Fin de Máster” 12 ECTS del nuevo título.

Como la casuística puede ser variada, tanto en lo que atañe al número de créditos y a las materias que se han cursado, como a los intereses del alumnado (particularmente en lo que concierne a la posibilidad de incorporarse al plan nuevo en un determinado itinerario), se habría de estudiar en cada caso la equivalencia de las asignaturas y los créditos que deberían ser cursados en función del itinerario de especialización elegido.

Los alumnos del plan antiguo que, en el curso 2010-2011, a la entrada en vigor del nuevo plan de estudios, deseen continuar su formación conforme a ese plan antiguo hasta completar los 90 créditos, también podrán hacerlo. De dar su conformidad podrán incorporarse a las clases de las asignaturas del nuevo plan equivalentes en contenidos y número de créditos a las del plan que se extingue, con actividades docentes complementarias para aquellas asignaturas que se reducen de 6 a 3 créditos.

Enseñanzas que se extinguen por la implantación del correspondiente título propuesto  

Máster en Enseñanza de español e inglés como segundas lenguas (L2)/lenguas extranjeras (LE) (90 ECTS), regulado por el Real Decreto 56/2005, que se ha venido impartiendo desde el curso 2006-2007.

Inicio