Universidad de Alicante Memoria. Página principal
Presentación
Órganos de Gobierno
Defensor Universitario
Consejo de Alumnos
Sociedades
Sociedad de Relaciones Internacionales
Presentación
Actividad del Área de Recursos Humanos
Actividad del Área Informática
AULAS
Área de Lengua y Cultura Españolas
Área de Congresos
Gestión de Programas Europeos e Internacionales
Área de Secretaría
Área de Alojamiento
Club Internacional
Taller de Imagen
Fundaciones
Vic. de Alumnado
Vic. de Coordinación y Comunicación
Vic. de Desarrollo Normativo
Vic. de Estudios e Innovación Educativa
Vic. de Ext. Universitaria
Vic. de Investigación
Vic. de Ordenación Académica y Profesorado
Vic. de Planificación Económica, Infraestructuras y Servicios
 

SOCIEDAD DE RELACIONES INTERNACIONALES Acceso a su página

 

Presentación

La Sociedad de Relaciones Internacionales de la Universidad de Alicante (Relaciones Internacionales de la Universidad de Alicante S.A.) se constituyó en San Vicente del Raspeig (Alicante) el 28 de febrero de 1995, inscribiéndose en el Registro Mercantil de Alicante el 14 de junio del mismo año.
El objeto social de la Sociedad, según establece el artículo tercero de sus estatutos consiste en servir de apoyo instrumental a la Universidad de Alicante para:

· Impartir cursos de español y otros idiomas oficiales a extranjeros a lo largo de todo el año.
· Impartir cursos de idiomas modernos a españoles.
· Organizar los exámenes para la obtención de Títulos Oficiales de Español y otros idiomas oficiales.
· Organizar la edición de materiales destinados a la enseñanza de español e idiomas modernos.
· Organizar cursos especializados y monografías relacionadas con las actividades indicadas.
· La organización de congresos, reuniones docentes, seminarios, etc.
· El apoyo y promoción de los proyectos internacionales que se le encomienden en todas las vertientes (investigación, extensión universitaria, etc.).
· La cooperación e intercambios universitarios en todas las vertientes (investigación, extensión universitaria, etc.)

La Sociedad atenderá asimismo el desarrollo de las actividades indicadas, propiciando los servicios necesarios a los profesores y alumnos visitantes (información, traducción, interpretación, alojamiento, recepción, atenciones protocolarias, etc.) y promoviendo la organización y oferta de actividades complementarias (viajes, excursiones, actividades culturales, etc.) y cualesquiera otras actividades dirigidas a la atención y formación de los visitantes.

El plan de trabajo de la Sociedad ha estado enmarcado desde la fundación de ésta, bajo los objetivos de la Universidad de Alicante y dentro de su objeto social. Estos objetivos se han venido llevando a cabo intentando en todo momento seguir unos esquemas de autofinanciación y de apoyo incondicional de la política de internacionalización de la Universidad de Alicante.

A través de la Sociedad de Relaciones Internacionales se busca, por parte de la Universidad de Alicante, la continuidad de una línea consolidada después de varios años de trabajo que, para mantener el liderazgo conseguido, exige un trabajo y capacidad de innovación permanente, para profundizar y mejorar el desarrollo de los cursos que se vienen impartiendo al tiempo que seguir una política expansiva mediante la participación en las ferias internacionales más importantes y convertir a la U.A. en un referente internacional para cursos de español en las mejores universidades del mundo.

La actuación de la Sociedad ha ido encaminada a revertir los logros conseguidos directamente hacia la Universidad de Alicante, hacia el alumnado nacional y el personal propio. De esta manera, se ha podido disminuir el importe de los trabajos realizados para la Universidad. Es el caso de los alumnos nacionales proporcionando la información básica gratuita para su movilidad internacional. Al personal propio ha correspondido la actualización progresiva del poder adquisitivo y de mejoras sociales realizando un acercamiento a las condiciones del personal de la Universidad.

Área Internacional

Los servicios que se prestan en este apartado a los distintos departamentos de la U.A. son muy diferentes entre sí pero por su importancia significaremos los siguientes:

· Apoyo administrativo especializado
· Presentación, difusión y gestión de programas
· Traducción e interpretación
· Servicio de acompañante a personalidades extranjeras
· Apoyo técnico especializado para el desarrollo de acciones, contactos, negociaciones y convenios
· Cursos especiales de formación en idiomas
· Congresos, encuentros y jornadas.

Área de estudiantes, becarios y profesores visitantes: Los servicios que se ofrecen a este amplio colectivo son:

· Cursos de español
· Alojamiento
· Cursos de idiomas extranjeros
· Atención e información durante 12 horas ininterrumpidas, donde destaca:

· Información de la U.A.
· Información de acceso a los estudios de la U.A.
· Información de ampliación de estudios en el extranjero
· Becas
· Información y gestión de permisos de residencia, visados y todo lo relacionado con la Oficina de Extranjeros, Ministerio de Asuntos Exteriores, Embajadas y consulados.
· Inmersión en la U.A. y el entorno
· Viajes y excursiones culturales por todo el país.
· Intercambio lingüístico
· Actividades de ocio y deportivas
· Actividades culturales
· Prácticas en empresas
· Agencia de viajes

Organización:

La organización en la empresa se estableció según un organigrama funcional dividido por coordinaciones y por áreas según la envergadura de las mismas y el personal asignado a ellas. La cualificación del personal corresponde mayoritariamente a titulados universitarios y en una pequeña proporción a personal con alta preparación y experiencia profesional que permite desempeñar óptimamente sus trabajos.
Una muestra del buen hacer de la Sociedad y de sus empleados es el crecimiento en servicios y actividades prestados. Prueba de ello es el incremento en el número de alumnos, tanto en AULAS, como en los Cursos de Español.

 
2001
2002
Alumnos AULAS
1.171
1.471
Alumnos Cursos de Español
1.723
2.124
Total alumnos
2.894
3.595

Actividad del Área Económico-Financiera

Durante el ejercicio 2002, en el Área económico-financiera se han realizado, entre otras, las siguientes funciones:
Cusos de Español: se estableció un nuevo procedimiento de control de agencias, de forma que se les facture a éstas directamente, en lugar de facturar a los estudiantes que ellas envían.

 

Subir

 

Actividad del Área de Recursos Humanos

Intranet

En el marco de la modernización de los procesos de gestión, se pone en funcionamiento la intranet de la Sociedad de Relaciones Internacionales en septiembre de 2002; sistema que permite mejorar la coordinación interna y con el cliente, consta actualmente de los cuatro módulos siguientes: Informática, Administración, Recursos Humanos y Aplicaciones Usuario.


Selección

En el año 2002 se han publicado 18 convocatorias (6 convocatorias para bolsas de trabajo de profesores y 11 convocatorias para contratación de personal de administración y gestión) a las cuales se han presentado un total de 286 candidatos, lo que supone un incremento importante respecto del año pasado.


CONVOCATORIAS PARA BOLSAS DE TRABAJO DE PROFESORES
Para hacer frente a las necesidades variables de contratación del Área de Cursos de Lengua y Cultura Españolas así como del Área de AULAS se han convocados 6 bolsas de profesores con los resultados siguientes:

- AREA DE CURSOS DE LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLAS
- 20/12/02: Convocatoria de bolsa de trabajo de profesores de lengua y cultura españolas para extranjeros.
- AREA DE AULAS
- 20/12/02: Convocatoria de bolsa de trabajo para profesores de alemán.
- 12/06/02: Convocatoria de bolsa de trabajo para profesores de alemán.
- 23/04/02: Convocatorias de bolsas de trabajo para profesores de idiomas.
- Convocatoria de bolsa de trabajo para profesores de alemán.
- Convocatoria de bolsa de trabajo de profesores de inglés.
- Convocatoria de bolsa de trabajo de profesores de francés.
- Convocatoria de bolsa de trabajo de profesores de italiano.

CONVOCATORIAS PARA PERSONAL DE ADMINISTRACIÓN Y GESTIÓN

- 28/11/02: Convocatoria para cubrir un puesto de Técnico del Área de Secretaría.
- 24/09/02: Convocatoria para cubrir un puesto de Profesor-Gestor Cursos de Lengua y Cultura Japonesas.
- 18/09/02: Convocatoria para cubrir un puesto de Técnico del Área de Información y Atención al Público.
- 25/07/02: Convocatoria para cubrir un puesto de Programador para el Área de Informática.
- 25/07/02: Convocatoria para cubrir un puesto de Auxiliar para la Atención al Público del Área de Secretaría.
- 30/06/02: Convocatoria para cubrir un puesto de Jefe del Área de Cursos de Lengua y Cultura Españolas.
- 10/07/02: Convocatoria para cubrir un puesto de Técnico para el Área de Alojamiento.
- 21/06/02: Convocatoria para cubrir un puesto de Técnico para el Área de Recursos Humanos.
- 03/05/02: Convocatoria para cubrir un puesto de Técnico para el Área Económica-Financiera.
- 14/03/02: Convocatoria para cubrir un puesto de Responsable para el Área de Informática.
- 23/01/02: Convocatoria para cubrir un puesto de Técnico para el Área de Cursos de Lengua y Cultura Española.


Evolución de la plantilla

Año 2002:
- Promedio Anual de trabajadores en Sociedad de Relaciones Internacionales: 86,37 empleados (supone un incremento del 32.88% en comparación con el año anterior.
- Promedio Anual de trabajadores de la Biblioteca Virtual: 80,63 empleados (supone un descenso del 23.37%).

Evolución de la Plantilla total (incluyendo trabajadores del Proyecto Biblioteca Virtual):

 
EN
FEB
MAR
AB
MAY
JUN
JUL
AG
SEPT
OCT
NOV
DIC
TT'99
51
55
122
121
143
143
154
156
156
167
170
173
TT'00
177
185
185
181
184
201
189
197
191
197
193
195
TT'01
194
194
193
190
185
182
185
177
187
177
178
179
TT'02
174
173
177
166
165
163
162
156
163
170
174
166

Evolución plantilla total

Evolución de la plantilla de la Sociedad de Relaciones Internacionales (excepto los tabajadores del Proyecto Bibliteca Virtual):

 
EN
FEB
MAR
AB
MAY
JUN
JUL
AG
SEPT
OCT
NOV
DIC
TT'99
54
58
55
54
54
50
47
42
55
59
59
57
TT'00
63
75
69
71
68
74
66
59
71
76
74
76
TT'01
71
72
74
76
67
69
72
65
75
73
77
77
TT'02
68
73
74
67
67
70
76
65
68
77
80
81

Evolución plantilla SRI

Evolución de la plantilla de Proyecto de Biblioteca Virtual (excepto trabajadores de Sociedad de Relaciones Internacionales):

 
EN
FEB
MAR
AB
MAY
JUN
JUL
AG
SEPT
OCT
NOV
DIC
TT'99
0
0
69
72
99
99
112
115
108
117
111
114
TT'00
114
110
116
110
116
127
123
128
120
121
119
119
TT'01
123
122
119
114
118
113
113
112
112
104
101
102
TT'02
105
99
103
99
86
96
93
94
92
93
83
84

Evolución plantilla Biblioteca Virtual


Gestión de nóminas y contratos. Nóminas

Desde el uno de enero de 2002 se confeccionan las nóminas desde el área de Recursos Humanos.
Reparto de trabajadores fijos / trabajadores eventuales por área de la Sociedad de Relaciones Internacionales a 31 de diciembre de 2002:

 
FIJOS
EVENTUALES
TOTAL
RRHH
2
1
3
AULAS
7
9
16
PROG. INTERNACIONALES
1
0
1
INFORMÁTICA
0
5
5
CURSOS ESPAÑOL
12
11
23
GIPE
1
0
1
SECRETARIA
4
2
6
ALOJAMIENTO
1
1
2
ECON-FINANCIERA
1
1
2
CONGRESOS
1
0
1
CLUB INTER.
1
0
1
C. DE EST. ORIENTALES
1
2
3
SECRET. MOV. Y PRACT.
1
1
2
TOTAL
33
33
66
Porcentaje
50%
50%
100%

Comparativa de fijos i eventuales

Evolución salarial. Número de trabajadores por niveles y categorías

El cuadro siguiente, que no incluye a los empleados pertenecientes al Proyecto de Biblioteca Virtual, recoge el detalle de número de empleados por nivel y de las áreas en que desarrollan su trabajo.

GRUPOS PROFESIONALES
CATEGORÍAS
Nº TRABAJADORES
NIVEL RETRIBUTIVO
COORDINACIÓN
Coordinador Recursos Humanos
1
9A
Coordinador Cursos de Lengua y Cultura Esp.
1
 
TOTAL
2
 
ADMINISTRACIÓN
Jefe Área Económico-Financiera
1
8B
Técnico Área Económico-Financiera
1
5B
Técnicos Área Recursos Humanos
1
7B
TOTAL
4
 
Jefe Área Secretaría
1
9B
Jefe Área Secretaría Movilidad y Coordinación Prác.
1
8A
Jefe Área Programas Internacionales
1
8B
Jefe Área Club Internacional
1
7B
Técnicos Área Alojamiento 
1
7B
1
7B
Técnicos Área Secretaría 
4
7B
1
7A
Auxiliar Servicios Área Secretaría
1
4A
Técnico Área Congresos
1
7B
Técnicos Área Aulas 
1
7B
1
8B
Técnicos Centro de Estudios Orientales 
1
8B
1
7A
Técnico Área Cursos de Lengua y Cultura Españolas
1
5B
Técnico Secretariado Movilidad y Coord. Prácticas
1
6A
Técnico Gipe
1
6B
TOTAL
21
 
DOCENCIA
Jefe Área Cursos de AULAS
1
9B
Jefe Área Cursos de Lengua y Cultura Españolas
1
9B
Jefe Estudios AULAS
1
8A
Profesores
32
8B
TOTAL
35
 
INFORMATICA
Jefe Área Informática
1
9B
Programadores
2
7B
Técnicos Mantenimiento Sistemas Informáticos
2
5A
TOTAL
5
 

Personas en prácticas en la SRI en el año 2002

Programa:
PRÁCTICAS
GIPE **
LEONARDO
INSTITUTO SECRET. TRILINGUE *
UNIVERSIDAD (FACULTADES)
INTERCAMPUS
SHEFFIELD HALLAM UNIVERSITY
UNIVERSIDAD DÜSSELDORF
PRÁCTICAS FCT

7
1
6
3
1
1
2
1

Total
22
* Procedentes de B.T.S. Francia
** Procedentes de la UA

Número de prácticas por mes:

En.
Feb.
Marzo
Abril
Mayo
Jun.
Jul.
Ag.
Sep.
Oct.
Nov.
Dic.
6
6
7
12
14
9
6
5
5
3
3
3
Promedio anual: 6,58

Prácticas por mes

Número de personas en prácticas en Biblioteca Virtual (prácticas GIPE)

En.
Feb.
Mar.
Abril
Mayo
Jun.
JuL.
Ag.
Sep.
Oct.
Nov.
Dic.
0
0
0
0
0
2
3
3
3
3
3
3
Promedio anual: 1,67

 

Subir

 

Actividad del Área de Informática

· Proyecto software realizados
· Proyecto hardware realizados

 

Proyecto software realizados

Sistema de gestión de viajes:

Debido a la gran dificultad de gestión de los viajes se ha creado una nueva aplicación para la gestión de las distintas solicitudes de viajes y alojamientos que realiza la Universidad a la agencia de viajes, recogiendo las sugerencias de los usuarios.
La mej
ora aportada a la empresa es un mayor control del estado de las facturas de cada una de las peticiones de viaje, búsquedas de las solicitudes por varios campos diferentes y estado en el que se encuentra cada una de las solicitudes.

Intranet

Esta aplicación permite a cualquier usuario de la empresa acceder a la información a la cual tiene permiso, mostrándosele al usuario su perfil de trabajo en función de las tareas que debe desarrollar. Esta característica reduce el periodo de adaptación de un trabajador a la empresa debido a que el funcionamiento de las herramientas a utilizar dentro de la Intranet es igual para todas.
Recursos Humanos: se ha puesto a disposición de todos los trabajadores de la empresa sus movimientos, sus ausencias, los bonos de comida y la información de los contratos que lleva en la empresa.
Español: se ha integrado el sistema de gestión de viajes para permitir el acceso a la información a las personas que lo precisen.
Traducción: se ha incluido una aplicación para la gestión de diccionarios de traducciones.

microC@MPUS

Durante el año 2002 se actualizó el microC@MPUS que se utilizaba como apoyo a las clases presenciales de AULAS en los cursos multimedia:

· Actualización de la versión que funcionaba de microC@MPUS tomando del Laboratorio Multimedia la versión más actual que existía en esos momentos.
· Desarrollo de un nuevo módulo que permite realizar ejercicios al alumno y crear evaluaciones al profesor, gestionando todas las calificaciones que obtienen los alumnos.

Con la nueva versión de microC@MPUS, se ha dotado a los profesores de AULAS con más módulos (mensajes internos, sesiones, nuevo módulo de ejercicios …) además de haberse corregido ciertos errores que impedían el correcto funcionamiento de algunos módulos (materiales). Con estos módulos el docente puede planificar todo el curso e ir dejándo al alumno el material que necesita en el momento que lo precise así como la planificación de realizar controles de progreso al alumno a través de la herramienta.

El alumno, con esta nueva versión, dispone de la posibilidad de realizar todos los ejercicios de autoevaluación que necesite las veces que quiera y se le realizan controles de progreso para conocer como avanza en su aprendizaje.

Desarrollo de webs para los congresos

Se han realizado las páginas Web de los congresos celebrados durante el año por parte de la Sociedad de Relaciones Internacionales:

· 1st Spring meeting of the international society of electrochemistry.
· III Jornadas de educación ambiental de la comunidad valenciana.
· Congreso internacional de estudios franceses "Espace et texte". XII Congreso de la APFUE.

Bolsa de trabajo

El área desarrolló una aplicación integrada en la Intranet por la que los aspirantes a formar parte de la bolsa de trabajo introducen por si solos sus datos en los formularios que se les presentan. La aplicación guarda la información para que la próxima vez que se abra la bolsa tan solo deban añadir los nuevos méritos que han logrado desde la anterior convocatoria.

Encuestas del profesorado

Se ha desarrollado un aplicativo para la Intranet que permite conocer a cada profesor los resultados de las encuestas de sus cursos, a los jefes de área le permite conocer las encuestas de los profesores de su área y al gerente y a la responsable de calidad le proporciona acceso a todas las encuestas y las observaciones.

Web SRI en japonés

Se ha confeccionado una versión de la página web de la Sociedad en idioma japonés, totalmente dirigida a mostrar la información que más le interesa al público oriental.

Sistema de gestión de los tests de nivel

Realizada una aplicación que permite introducir las preguntas y evaluar el nivel del alumno de cara a la matriculación del mismo.

Inscripción para cursos por internet

Aplicación para presentar al alumno los cursos a los que se puede matricular y permite que el alumno se inscriba desde internet, llegando a Secretaría la solicitud cursada por el alumno y la puntuación obtenida en el test de nivel.

 

Subir

 

Proyecto hardware realizados

Cambio a la nueva red de la universidad

Durante el año 2002 la empresa realizó el traspaso de su red interna para integrarse plenamente con la red de la Universidad.

Cambio de la configuración de los servidores

Se ha realizado un cambio en la topología de los servidores de la empresa para que todos los materiales digitalizados se mantengan en un servidor solamente accesible desde el Centro de Libre Acceso (CLA), evitando posibles problemas de derechos de autor.
La topología actual se basa en mantener el servidor con la Web de la empresa, la Intranet de la empresa, la aplicación de reservas del CLA y microC@MPUS en la torre de control, con acceso a Internet constante. Mientras que el servidor multimedia de audios y películas se mantiene en el Centro de Libre Acceso.
Esta tipología ha permitido el que los alumnos dispongan de acceso a la aplicación de reservas del CLA y a microC@MPUS desde cualquier ordenador conectado a Internet, y que puedan trabajar o realizar reservas a cualquier hora, dejando los ordenadores del CLA para escuchar los audios o para ver películas.

 

Subir

 

AULAS

· Cursos de Idiomas
· Servicio de Traducción e Interpretación

Cursos de Idiomas

1. Cursos Modulares

En 2002 se ofrecieron cursos con una duración de 50 y 60 horas lectivas de inglés, francés, alemán e italiano en los niveles y fechas indicados a continuación. Todos ellos son convalidables por Créditos de Libre Elección Curricular excepto el curso de preparación para el TOEFL.

Segundo Cuatrimestre 2001-2002: Febrero-Mayo 2002.

Idioma/Nivel
Nº de grupos
Nº de alumnos
INGLÉS      Elemental
1
14
Pre-Intermedio
2
26
Intermedio (Multimedia)
5
44
Intermedio-Alto (Multimedia)
5
58
First Certificate (Multimedia)
3
30
TOEFL
1
8
FRANCÉS    Inicial
2
17
Elemental
1
7
Pre-Intermedio
1
9
Intermedio
1
15
ALEMÁN     Inicial
4
55
Elemental
2
17
Pre-Intermedio
1
14
Intermedio
1
13
Intermedio-Alto
1
7
Total  
31
334

Cursos de Verano: julio 2002
En el curso de verano de julio 2002 se ofertan por primera vez cursos modulares intensivos de italiano

Idioma/Nivel
Nº de grupos
Nº de alumnos
INGLÉS      Elemental
1
11
Pre-Intermedio
2
24
Intermedio (Multimedia)
4
49
Intermedio-Alto (Multimedia)
2
25
Preparación al FCE (Multimedia)
1
12
TOEFL
1
3
ALEMÁN   Inicial
2
31
Elemental
1
11
Pre-Intermedio
1
10
FRANCÉS Inicial
1
12
Elemental
1
7
Intermedio
1
15
ITALIANO Inicial
1
16
Total
19
226

Primer Cuatrimestre: Octubre 2002- Enero 2003.
En este cuatrimestre se empieza a utilizar para los cursos Multimedia de Inglés la nueva aplicación de ejercicios de Microc@mpus, integrándose así en una sóla herramienta la gestión del curso y la práctica del idioma con los ejercicios y controles Multimedia, lo que supone un ahorro de tiempo para el alumno.
Esta herramienta mejora a la anterior en calidad técnica y académica. El alumno dispone de una amplia batería de ejercicios que puede hacer tantas veces como quiera y ver las respuestas para poder practicar. Además incorpora los Controles de Progresos que son ejercicios obligatorios que el alumnos realiza a través de Microc@mpus y el profesor recibe, para así hacer un mejor seguimiento de sus progresos, en relación a cantidad de ejercicos realizados y nivel de competencia adquirido. El alumno puede acceder a Microc@mpus desde cualquier ordeandor conectado a Internet. Así mismo ofrece una amplia información al alumno sobre los temas relacionados con el curso: noticias, programa calendario, hotlist y tutorías on-line.

Idioma/Nivel
Nº de grupos
Nº de alumnos
INGLÉS        Elemental
1
10
Pre-Intermedio
2
28
Intermedio (Multimedia)
7
77
Intermedio-Alto (Multimedia)
4
47
Preparación al FCE (Multimedia)
2
24
Cambridge Advanced
1
5
Avanzado
1
8
TOEFL
1
4
FRANCÉS    Inicial
2
22
Elemental
2
20
Pre-Intermedio
1
7
Intermedio
1
10
ALEMÁN    Inicial
3
45
Elemental
2
29
Pre-Intermedio
1
9
Intermedio
1
14
ITALIANO Inicial
1
14
Total  
33
373

Número de alumnos modulares

2. Cursos Especiales: Sócrates-Erasmus

Julio 2002

Curso
Nº de grupos
Nº de alumnos
INGLÉS
4
61
ALEMÁN
3
43
FRANCÉS
2
17
ITALIANO
1
21
Total
10
142

Octubre-Diciembre 2002

Curso
Nº de Grupos
Nº de Alumnos
INGLÉS
5
80
FRANCÉS
2
14
ALEMÁN
2
12
ITALIANO
3
65
Total
12
171

Número de alumnos Sócrates-Erasmus

3. Cursos Especiales para el P.A.S.

Segunda Edición: 2001-2002: 4 Febrero-7 Junio, 2002

En esta edición de los cursos, al igual que en la primera, se ofertan todos los niveles en todos los idiomas, aunque en algunos casos no hubo alumnos suficientes para empezar el curso.

Idioma/Nivel
Nº de grupos
Nº de alumnos
INGLÉS   Intermedio
1
4
First Certificate
1
17
Conversación
1
2
FRANCÉS  Elemental
1
7
Intermedio-Alto
1
10
ALEMÁN  Básico
1
5
Elemental
1
5
Total  
7
50

Seminario Internacionalización del PAS: Junio 2002

Con motivo de las becas y ayudas concedidas dentro del programa de movilidad del PAS del Servicio de Selección y Formación de la UA, A.U.L.A.S. organiza una serie de seminarios informativos en inglés sobre cuestiones culturales y académicas relacionadas con el Reino Unido.

Nivel/Destino
Nº de grupos
Nº de alumnos
Intermedio (UK)
1
12
Intermedio-Alto (Bath)
1
12
Total
2
24

Primera Edición: 2002-2003: 4 Noviembre, 2002-7 Marzo, 2003

En esta ocasión, y debido a los resultados de la 2ª edición del curso anterior, parte de los niveles se ofertan en esta 1ª edición del curso 2002-2003 y el resto en la segunda.

Idioma/Nivel
Nº de grupos
Nº de alumnos
INGLÉS
Básico
1
16
Elemental
2
19
Intermedio
1
13
Prep. al FCE
1
8
FRANCÉS  Básico
2
24
Intermedio-Alto
1
13
ALEMÁN Básico
1
14
Total  
9
107

4. Cursos Especiales para el personal docente investigador de la Universidad de Alicante.

Cursos dirigidos al personal docente e investigador y enfocados hacia la presentación de ponencias y docencia en Inglés. Se trata de cursos a medida en que se realiza un análisis de necesiddes detallado y se establecen a partir de ahí los objetivos y contenidos del curso. Este tipo de cursos permite al profesorado asistente una gran flexibilidad ya que la frecuencia y el horario se establecen según su disponiblidad.

Departamento de Tecnología Informática y Computación (DTIC): 22 abril-29 Junio, 2002: 40 horas, 8 alumnos

Departamento de Lenguajes y Sistemas Informáticos (DLSI): 13 Noviembre, 2001-6 Junio, 2002: 50 horas, 6 alumnos

Curso General Personal Docente Investigador (PDI): 8-17 Julio, 2002: 40 horas, 5 alumnos


5. Cursos Especiales para el personal de la Diputación de Alicante: Octubre, 2002-Enero, 2003.

En Octubre de 2002 comienzan los cursos de Inglés para el personal de la Diputación de Alicante. organizados por A.U.L.A.S. dentro del plan de Formación de la Diputación. En principio se ofertan dos cursos, un grupo de nivel Elemental y otro de Nivel Intermedio pero dada la gran afluencia de solicitudes se amplía la oferta a un grupo de nivel Básico. Ante la respuesta tan positiva por parte del alumnado se planifica un curso de Inglés para Informáticos a impartir en el mes de abril 2003. Todos estos grupos utilizaron Microc@mpus como gestor del curso así como la aplicación de ejercicos Multimedia diseñados para sus cursos.

Curso
Nº de grupos
Nº de alumnos
Básico
1
15
Elemental
1
18
Intermedio
1
11


6. Relación de alumnos matriculados en cursos modulares según procedencia e idioma:

Cerca de un 82% de los alumnos de A.U.L.A.S. provienen de la comunidad Universitaria, siendo las facultades de Filosofía y Letras, Ciencias Económicas y Empresariales, Derecho, y Ciencias donde se encuentra la mayor demanda. El 18% de los alumnos de A.U.L.A.S. vienen de otros sectores distintos a la Universidad de Alicante. El dioma de mayor demanda es Inglés, seguido de Alemán y Francés.

 
INGLES
FRANCES
ALEMAN
ITALIANO
TOTAL
%
Diplomado en Turismo
8
11
23
 
42
11
Licenciado en Filología Árabe
 
1
 
 
1
0,3
Licenciado en Filología Catalana
1
 
 
 
1
0,3
Licenciado en Filología Francesa
 
 
1
 
1
0,3
Licenciado en Filología Hispánica
3
 
2
 
5
1,3
Licenciado en Filología Inglesa
2
2
5
2
11
2,9
Licenciado en Geografía
3
 
1
 
4
1,0
Licenciado en Historia
3
3
2
1
9
2,3
Licenciado en Humanidades
1
1
 
 
2
0,5
Licenciado en Traducción e Interpretación
5
7
16
1
29
7,6
Título Propio Superior de Turismo
2
  
  
 
2
0,5
Arquitecto
2
 
1
 
3
0,8
Arquitecto Técnico
2
1
1
 
4
1,0
Ingeniero Geólogo
1
 
 
 
1
0,3
Ingeniero Técnico en Informática de Gestión
1
 
1
 
2
0,5
Ingeniero Técnico en Informática de Sistemas
1
 
 
 
1
0,3
Ingeniero en Informática
4
3
 
 
7
1,8
Ingeniero Técnico en Obras Públicas
4
 
 
 
4
1,0
Ingeniero Técnico de Telecomunicación
2
1
 
 
3
0,8
Ingeniero Químico
14
 
3
 
17
4,4
Licenciado en Biología
6
3
5
2
16
4,2
Licenciado en Ciencias del Mar
1
 
 
 
1
0,3
Licenciado en Matemáticas
1
 
 
 
1
0,3
Licenciado en Química
7
 
2
 
9
2,3
Diplomado en Ciencias Empresariales
18
1
5
 
24
6,3
Diplomado en Gestión y Administración Pública
 
1
 
 
1
0,3
Diplomado en Trabajo Social
6
 
 
 
6
1,6
Diplomado en Relaciones Laborales
2
1
1
 
4
1,0
Licenciado en Administración y Dirección de Empresas
8
4
3
  
15
3,9
Licenciado en Economía
11
7
5
2
25
6,5
Licenciado en Derecho
23
2
6
2
33
8,6
Licenciado en Derecho + Licenciado en ADE
1
 
 
 
1
0,3
Licenciado en Publicidad y Relaciones Públicas
13
1
2
1
17
4,4
Licenciado en Sociología
9
1
 
1
11
2,9
Título Propio de Primer Ciclo en Criminología
1
 
 
 
1
0,3
Diplomado en Enfermería
 
1
1
 
2
0,5
Diplomado en Nutrición Humana y Dietética
1
 
1
 
2
0,5
Diplomado en Óptica y Optometría
2
 
 
 
2
0,5
Título Propio Superior en Enfermería
1
2
 
 
3
0,8
Maestro: Especialidad de Lengua Extranjera
2
1
 
 
3
0,8
Licenciado en Psicopedagogía
2
2
 
 
4
1,0
Tercer Ciclo (Doctorado)
3
2
1
 
6
1,6
Estudios propios de Postgrado y especialización
4
6
3
 
13
3,4
Profesores y PAS
10
3
4
 
17
4,4
Antiguo Alumnos
3
1
2
 
6
1,6
CAP
5
3
2
 
10
2,6
Universidad Permanente
1
 
 
 
1
0,3
TOTAL U.A.
200
72
99
12
383
81,8

 

  INGLES FRANCES ALEMAN ITALIANO TOTAL %
Sócrates         13  
Externos         72   
TOTAL OTROS         85 18,1
TOTAL A.U.L.A.S.         468  

 

Subir

 

Servicio de Traducción e Interpretación

Volumen de trabajo y evolución.

Durante el año 2002, se ha visto un considerable aumento de pedidos solicitados a nuestro servicio en general, comparado con el año 2001. En el año 2001, registramos un total de 387 solicitudes a nuestro servicio, mientras que el el 2002 han sido 524, lo cual supone un incremento del 35%.
El tipo de textos para los que clientes internos (Universidad de Alicante) solicitan nuestros servicios tanto de traducción como de revisión son, en su mayoría, abstracts pendientes de publicación, redactados por profesores o colaboradores de Departamentos, y procedentes de diversos organismos de la U.A.

Clientes Internos:

· Asociación de Alumnos de Ciencias y Biotecnología
· Biblioteca Miguel Cervantes Saavedra (BIMICESA)
· Centro de Estudios de la Mujer (CEM)
· Cursos de Español
· Dpto. Análisis Económico Aplicado
· Dpto. Análisis Geográfico Regional
· Dpto. Análisis Matemático
· Dpto. Biotecnología
· Dpto. CIBIO
· Dpto. Ciencias de la Computación e Inteligencia
· Dpto. Ciencias Tierra y del Medio Ambiente
· Dpto. Construcciones Arquitectónicas
· Dpto. Derecho Constitucional
· Dpto. Derecho Mercantil y Procesal
· Dpto. Didáctica General y Didácticas Específicas
· Dpto. Ecología
· Dpto. Economía Aplicada y Política Económica
· Dpto. Estudios Jurídicos del Estado
· Dpto. Filosofía del Derecho y Derecho Internacional Privado

· Dpto. Fundamentos del Análisis Económico
· Dpto. Geografía Humana
· Dpto. Humanidades Contemporáneas
· Dpto. Matemática Aplicada

· Dpto. Salud Pública
· Dpto. Sociología I
· Dpto. Sociología II
· Escuela Universitaria de Enfermería
· Escuela Politécnica
· Escuela Politécnica Superior
· Servicio de Gestión Económica
· Instituto de Ciencias de la Educación
· Instituto Universitario Economía Internacional
· Instituto Universitario Geografía
· Laboratorio Multimedia
· Museo Universidad de Alicante
· Oficina Cooperación Internacional
· Oficina de Comunicación
· Protocolo y Relaciones Públicas
· Proyecto AQUADAPT
· Rectorado
· Secretariado de Promoción del Valenciano
· Secretariado de Relaciones Institucionales
· Servicio de Selección y Formación
· Seus Universitaries
· Secretariado de Movilidad y Coordinación de Prácticas
· Vicerrectorado de Alumnado
· Vicerrectorado de Coordinación y Comunicación
· Vicerrectorado de Extensión Universitaria

Por su parte, en cuanto a los textos de procedencia externa, contamos con una amplia lista de clientes, cuyas traducciones son recibidas vía telefónica, correo electrónico, fax, o a través del formulario que se ha puesto a disposición de los clientes en la web. Estas empresas o instituciones son:

Clientes Externos:

CLIENTES PARTICULARES: 143
GRUPOS O EMPRESAS: 35 (son los siguientes:)
· ADDIS
· ARCOS Comunicación
· Ayuntamiento de Alicante
· Ayuntamiento de Campello
· BLACK MARIA Studios
· Carpetas Abadias
· CELME
· COINJU
· Concejalía de Fiestas - Ayuntamiento de Alicante
· Diana Marroquineria, S.L.
· Dpto. Ext. Traducción & Interpretación CFECI
· Federación Sociedades Musicales de la C.V.
· FRAMES
· FUNDACIÓN BANCAJA
· G Y G Villas Mediterráneas, S.L.

· Gabinete de Convenios
· Gráficas OROCAJA, S.L.
· HISPANITAS
· HOMEWORK COMPUTER
· INESCOP
· Iniciativas de la Publicidad General, S.L.
· Instituto. Cultura JUAN GIL ALBERT
· Instituto. Superior Medicina Complementaria
· LUXBER
· NAVICULARIA
· PATRONATO MUNICIPAL DE CULTURA - Ayuntamiento de Alicante
· PATRONATO MUNICIPAL DE TURISMO - Ayuntamiento de Alicante
· PATRONATO TURISMO CAMPELLO - Ayuntamiento de El Campello
· SUMA - Gestión Tributaria

El número de solicitudes de este servicio se ha triplicado en cuanto a traducciones, revisiones, interpretaciones, alquiler de equipos de interpretación simultánea, locuciones, transcripciones... Se ha pasado de 31 clientes internos en 2001 a 53 clientes internos en 2002. Asimismo, también sigue subiendo la demanda en cuanto a clientes externo.

Idiomas más solicitados.
Predomina la demanda de traducciones al idioma inglés y castellano, seguido por traducciones al francés y al alemán, y un destacado aumento de las traducciones al portugués y al italiano. Hay que destacar el claro aumento de las traducciones solicitadas al castellano que ha pasado de 80 en el año 2001 a 157 en el año 2002.

Tablas estadísticas del año 2002:

Año 2002
Número Total de Traducciones
410
Número Total de Revisiones
23
Número Total de Interpretaciones
14
Otros servicios del departamento (auxiliares de congresos, equipos de traducción, etc.)
11
TOTAL SERVICIOS
458

Servicios a clientes internos
Número Total de Traducciones
167
Número Total de Revisiones
19
Número Total de Interpretaciones
9
Otros servicios del departamento (auxiliares de congresos, equipos de traducción, etc.)
3
TOTAL
198

Servicios a clientes externos
Número Total de Traducciones
243
Número Total de Revisiones
4
Número Total de Interpretaciones
5
Otros servicios del departamento (auxiliares de congresos, equipos de traducción, etc.)
8
TOTAL
260

Servicios prestados por el área (incluidos cancelados)
A clientes internos
208
A clientes externos
304

Servicios de traducción por idioma

Idiomas solicitados
Nº Traducciones
Inglés
130
Castellano
157
Francés
48
Alemán
38
Italiano
15
Checoslovaco
3
Finés
3
Holandés
3
Valenciano
1
Portugués
9
Ruso
3
Chino
3

Tipos de traducción
Juradas
87
No juradas
307

Traducciones juradas según el idioma
Español
78
Inglés
5
Francés
1
Alemán
3

Tipo de traductor que ha realizado cada servicio
Traductores externos
87
Traductores internos (SRI)
26
Traductores colaboradores U.A.
11
TOTAL TRADUCTORES
124

 

Subir

 

Área de Lengua y Cultura Españolas

El crecimiento experimentado curso tras curso en el número de alumnos de los Cursos de Lengua y Cultura Españolas se consolidó durante el año 2002, donde se alcanzaron 2.231 matrículas al final del curso académico 2001-2002, el mayor valor de los registrados hasta el momento. Del total de alumnos, el mayor crecimiento (un 30%) se experimentó en los cursos de verano.

El incremento en el número de alumnos confirmaba el éxito de la nueva oferta de cursos, implantada en 2000-2001, con una estructura modular flexible que permitió al alumno diseñar su propio curso. El alumno podía combinar los cursos modulares de 1 mes o 3 meses de duración creando un curso a su medida. en los cuatro niveles estándar de conocimiento del idioma: inicial, intermedio, avanzado, superior y perfeccionamiento, este último incorporado durante este año académico. La evolución en el número de matrículas es apreciable en el siguiente gráfico en el que se han incluido únicamente los años académicos en los que está vigente la estructura de cursos modulares.

Los alumnos pueden, de acuerdo a este nuevo diseño, matricularse por un período mensual o trimestral, o bien combinando ambos. El número de horas queda asimismo a su elección, pudiendo cursar 3 ó 4 horas diarias además de la posibilidad de inscribirse en cualquiera de los Cursos Complementarios que se incluyen dentro de la nueva oferta: Español de los Negocios y Cultura y Civilización Españolas.

Los datos avalan el éxito de este nuevo proyecto, ya que el número de alumnos matriculados en cada uno de los períodos, o lo que es lo mismo, el número total de meses de estancia ha experimentado un aumento. Esto es debido fundamentalmente a la flexibilidad antes mencionada: los alumnos pueden incorporarse en cualquier momento del año (ya que cada mes da comienzo un nuevo curso) en cualquiera de los 11 niveles en total (dentro de los cinco grandes niveles) que se desarrollan simultáneamente. No obstante, se hace preciso mencionar el fuerte impacto que tuvieron los acontecimientos del 11 de Septiembre sobre el alumnado procedente de Estados Unidos (uno de los principales mercados a los que nos dirigimos), que con toda probabilidad frenaron la fuerte expansión que venían experimentando los Cursos en los últimos años.

Evolución total matrículas por curso

Evolución matrículas por año

Proporción matrículas en verano 2001
Proporción matrículas en verano 2002
Proporción matrículas por período - 2001
Proporción matrículas por período  - 2002
Proporción matrículas (2000-2001)
Proporción matrículas (2001-2002)


Desarrollo interno del Área

Durante el año 2002 se materializó finalmente la primera de las reformas planteadas en el organigrama del área, con la convocatoria pública del puesto de "Jefe de Área".
La incorporación de este nuevo miembro al área permitió los siguientes logros:
· Revisión de programas académicos y ampliación de los mismos.
· Homogeneización de los contenidos de los nuevos niveles.
· Puesta en marcha de un nuevo test de clasificación de nivel "on line"
· Revisión de los procedimientos académicos tanto para alumnos como para profesores.
· Diseño de programa para curso inicial de formación de profesores ELE.
· Reorganización cursos para alumnos Sócrates.

Promoción exterior

Durante el año 2002 los mercados objetivo fueron nuevamente Estados Unidos y Japón, desarrollándose políticas de difusión centradas en contactos directos con universidades en el caso de Estados Unidos y con agentes en el caso de Japón.
Con ello se pretendía dar a conocer a la Universidad de Alicante con el objetivo de concretar acuerdos de movilidad y colaboración que a la vez permitieran un flujo continuo de estudiantes extranjeros que dieran aún más heterogeneidad a nuestros cursos internacionales.

- Acciones en Estados Unidos.

Además de los contactos directos con universidades americanas con el fin de lograr la firma de convenios para el envío de estudiantes a los cursos de español (bien sea en su modalidad de cursos "modulares" o en "cursos a medida"), las acciones de promoción en este país se basan en la asistencia a Ferias de Educación, en concreto a NAFSA y ACTFL. De esta forma se pueden aprovechar la sinergia derivadas de esos contactos para fomentar la firma de convenios más amplios de colaboración entre la Universidad de Alicante y dichas instituciones.

A) Asistencia a la Conferencia Anual de NAFSA. San Antonio. Mayo 2002
Dicha asociación se compone en la actualidad de 8700 miembros procedentes de 80 países. Entre los representantes estadounidenses hay miembros de 50 estados lo que garantiza la difusión de la oferta de la Universidad de Alicante en la mayoría de las universidades americanas.
En esta convocatoria se contactó con las siguientes instituciones, algunas de ella de gran interés para diversos departamentos y/o unidades de la Universidad de Alicante:

· Boston College (EEUU)
· University of California Los Angeles, (EEUU)
· Ohio State University (EEUU)
· Boston University (EEUU)
· Duquesne University (EEUU)
· Kansas State University (EEUU)
· Hannover College (EEUU)
· University of Southern Colorado (EEUU)
· Michigan State University (EEUU)
· University of Akron (EEUU)
· Columbus State Community College (EEUU)
· King's College (EEUU)
· Korea University (Córea)
· San Jacinto College South (EEUU)
· University of Missouri at St. Louis (EEUU)
· Universidad de Playa Ancha de Ciencias de la Educación (Chile)

· University of California, San Diego (EEUU)
· Universidad de Monterrey (México)
· Institut d'études Politiques de Lyon (Francia)
· European Business School (Alemania)
· Escola de Administraçao de Empresas de Sao Paulo (Brasil)
· Universidad Anahuac del Sur (México)
· Universidad San Francisco de Quito (Ecuador)
· Universidad Técnica Federico Santa María (Chile)
· Ryerson University. School of Business Management (Canada)
· Northwood University (EEUU)
· University of Richmond (EEUU)
· Lynn University (EEUU)
· Arizona State University (EEUU)
· University of British Columbia (Canada)
· Trent University (Canada)

B) Asistencia a reunión anual del American Council of Teaching of Foreign Languages, Salt Lake City. Noviembre 2002.
La Universidad de Alicante participaba por cuarta vez con stand propio en la convocatoria de ACTFL. Fruto de dicha asistencia se establecieron los siguientes contactos:

· Lynn University
· Benedictine University
· Bergen Technology High School
· Georgia State University
· International Studies Association
· Universidad de Utah
· Webster University
· CSU Monterey Bay
· Lorain County Community College

· Instituto Cervantes en Nueva York
· Instituto Cervantes en Chicago
· Spanish Resource Center en Indiana
· Spanish Resource Center en Boston
· Spanish Resource Center en Connecticut
· Superintendent of Public Instruction
· Embajada de España en Washington
· Circa Terras
· ATTSP

Algunos de estos contactos se materializaron en negociaciones y preparación de propuestas para las siguientes universidades: Hannover College, Northwood University, University of Richmond, Lynn University, Arizona State University, University of British Columbia, Trent University; Instituto Cervantes Chicago y Cerca Terras. En 2002 se materializaron 3 de estos contactos en convenios para cursos en 2003. Otras universidades como la de British Columbia se comprometió a enviar estudiantes con cierta regularidad. En otros casos, las negociaciones se siguen prolongando ya que los cursos requeridos por parte de algunas de ellas se complementan con cursos en facultades ofrecidos por la Universidad de Alicante lo que conlleva un proceso más dilatado en el tiempo.

En caso de otras universidades que requerían otro tipo de oferta de la Universidad de Alicante distinta a la de cursos de español en ámbitos geográficos muy dispares, tales como Latinoamérica o Europa, los contactos se pasaron a los correspondientes responsables en la Universidad de Alicante para que continuaran con el seguimiento de dichos contactos.

Universidades con relaciones consolidadas
UNIVERSITY OF PENNSYLVANIA ( USA)
Esta Universidad envía anualmente a un grupo de estudiantes para realizar, durante un mes, en Julio, un Curso de Lengua Española a medida. El éxito de este programa se confirmó nuevamente ya que el número de estudiantes inscritos en el programa creció notablemente (50 alumnos en 2002 frente a 44 en 2001)
UNIVERSITY OF MEMPHIS (USA)
La relación con esta universidad se ha consolidado durante los últimos años, confirmándose el éxito del programa de Lengua Española en verano (Julio) diseñado exclusivamente para sus alumnos. El número de alumnos inscritos en el verano 2002 creció un 27% respecto a los del año anterior (33 alumnos frente a 26 en 2001)
UNIVERSITY OF MISSOURI AT COLUMBIA ( USA)
A través del acuerdo firmado, los alumnos procedentes de esta universidad cursan en Alicante además de un Curso de Lengua Española, una selección de asignaturas de las facultades de la UA que guardan relación con los estudios que siguen en su universidad de origen.
LUTHER COLLEGE (DECORAH, USA)
El convenio con esta universidad incluye el diseño de un Curso de Lengua Española a medida para los estudiantes de español del Luther College. El curso se imparte durante el mes de Enero y se complementa con numerosos cursos complementarios y actividades extraacadémicas. En el año 2002 el grupo lo formaron 12 alumnos.
CENTRAL MICHIGAN UNIVERSITY (ILLINOIS, USA)
Un curso de "Especialización en Lengua Española" para profesores de español procedentes de esta universidad fue la primera de las actuaciones enmarcadas dentro del convenio entre ambas instituciones. El curso comenzó a impartirse en julio del 2000 con una duración de cuatro semanas y con carácter bianual.
Posteriormente a ese curso se amplió la colaboración entre ambas instituciones de tal manera que durante el curso académico 2000-2001 la Universidad de Alicante acogiera a alumnos de esta universidad americana en los Cursos de Lengua y Cultura Españolas que se imparten durante el curso académico. De esta manera los alumnos podrían obtener créditos convalidables en su universidad de origen. En 2002 se pudo comprobar el éxito de esta iniciativa ya que 3 estudiantes asistieron a los Cursos durante un trimestre.
WILFRID LAURIER UNIVERSITY (WATERLOO, CANADA)
El comienzo de la relación entre la Universidad de Alicante y esta universidad quedó fijado en el curso 1999-2000, curso en el se recibió a cinco estudiantes procedentes de esta universidad canadiense. Estos alumnos se incorporan, como alumnos internacionales, a las asignaturas impartidas en las facultades de la Universidad de Alicante. Adicionalmente se ha incluido como condición obligatoria para los estudiantes que asistan, previo al comienzo del curso académico, a un Curso de Lengua y Cultura Españolas.
Continúan, sin embargo, las negociaciones con esta universidad ya que el objetivo final es lograr el intercambio de estudiantes en igualdad de condiciones
SETON HALL UNIVERSITY (NEW JERSEY, USA)
Tras el contacto realizado en ACTFL 2000 se firmó un Convenio con esta universidad que permitiera ofrecer a sus alumnos, durante seis semanas en verano, un Curso de Lengua y Cultura Españolas diseñado especialmente para ellos, atendiendo a los requisitos establecidos por los representantes de esta universidad. El número de alumnos que asistieron en 2002 fueron 30.
MISSISSIPPI COLLEGE (MISSISSIPPI, USA), OUACHITA BAPTIST UNIVERSITY (ARKANSAS, USA) Y GRAND CANYON UNIVERSITY (COLORADO, USA)
Estas instituciones pertenecen al Consortium for Global Education y envían estudiantes a los Cursos de Lengua y Cultura Españolas durante el curso académico, cursos por los cuales convalidan créditos del sistema americano.
UNIVERSITY OF MIAMI (FLORIDA, USA)
Los contactos establecidos en ediciones anteriores de NAFSA supusieron el inicio de las conversaciones con esta prestigiosa universidad de cara a potenciar el intercambio de estudiantes entre ambas instituciones. En la actualidad la Universidad de Miami envía a un estudiante para todo el curso académico.

Nuevos convenios
MID-CONTINENT CONSORTIUM FOR INTERNATIONAL EDUCATION
Este Consorcio de la zona central de Estados Unidos se compone de seis universidades que forman una red que permite que estudiantes de cualquiera de ellas puedan acceder a las universidades con las que han firmado un convenio.
El convenio con esta universidad incluye la admisión de sus alumnos en los Cursos de Lengua y Cultura Españolas, de carácter modular, en el mes de julio, con el fin de facilitar la integración de los mismos con estudiantes procedentes de otros países. Además de los cursos, el programa incluye otras actividades culturales extra-académicas. En 2002, el primer año de este acuerdo, el número de estudiantes fue de 26 en el curso de verano en julio.
ARIZONA STATE UNIVERSITY
En NAFSA 2001 se estableció el contacto y durante el año 2002 se realizaron las correspondientes negociaciones para recibir a partir de enero 2003 a un grupo de estudiantes de esta universidad pública americana. Estos alumnos asistirían a los Cursos de Lengua de carácter modular durante cuatro meses.
IOWA STATE UNIVERSTY
En 2002 se estableció el contacto y se iniciaron las negociaciones para recibir en junio de 2003 a un grupo de estudiantes de esta universidad pública americana, los cuales asistirían a un curso a medida atendiendo a los requisitos solicitados por dicha universidad.

- Acciones dirigidas al mercado japonés


Japón es otro de los países seleccionados como mercado objetivo del área de Cursos de Español. Tras los primeros convenios firmados en 2001 con agentes promocionales en Japón y dada la importancia de estos "consejeros educativos" en un mercado como el japonés se decidió en 2002 proseguir en esta senda de captación de alumnos. En un mercado como el japonés, con una cultura empresarial que difiere mucho de la occidental, donde el contacto personal adquiere tanta importancia, se hacía notoria la necesidad de asignar a una persona de nacionalidad japonesa como miembro del staff de la Sociedad a cargo de este tipo de contactos. Esta persona podría comprender perfectamente la idiosincrasia tan particular del sistema nipón. Como consecuencia de esto se incorporó una técnico en la plantilla del área.

Entre las actuaciones llevadas a cabo durante el 2002 destacan, además del contacto permanente con agentes, la asistencia en febrero en Madrid a la convocatoria realizada por Español Recurso Económico (órgano dependiente del Instituto de Comercio Exterior) para la participación en una Misión Comercial de Agentes Promotores de Viajes Educativos en Japón.

Los participantes en este Workshop eran:

· Academia Castilla
· Academia Plaza Mayor
· Alba-academia Pueblo Blanco
· Borgnan Corporation
· Casa de España
· Den-house International Language School
· Ebisu Spain-go Center

· Gio Club
· International Hello Link
· International Students Society (iss)
· Mainichi Communications inc.
· Nissei Honyaku Kenkyu-Jyuku
· Spain-Japan Exchange Center Extension
· Tozai Bunka Center

Además de contactar con estos agentes mencionados y otros 30 más durante el año, se marcó como objetivo prioritario mantener y consolidar las relaciones con universidades japonesas que ya habían comenzado en 2001 a interesarse por enviar alumnos a nuestros cursos e incluso habían mandado un primer grupo. Las características de los cursos ofrecidos a estas universidades eran:

· Seisen University: Envío de estudiantes a cursos modulares durante el año académico.
· Nanzan University: Envío de estudiantes a cursos modulares durante el año académico.
· Tokyo International University: Envío grupo de estudiantes para un "curso a medida" con cursos de lengua y actividades culturales extraacadémicas. En 2002 enviaron 14 estudiantes.

Entre las vías de promoción de nuestros cursos que se impulsaron cabe destacar: la inclusión del link de los cursos en portales educativos japoneses; el diseño, dentro de la Web de la Sociedad, de la versión japonesa de la oferta de cursos de español y por último, la promoción a través de la revista especializada de GIO- Club, revista que era y es considerada por el 80% de los estudiantes japoneses de español como la vía de información sobre cursos en España.
Todas estas labores de desarrollo del mercado japonés dieron sus frutos y el objetivo marcado a principios de 2002 se cumplió con creces, en un mercado como ya se ha mencionado difícil en sí y con fuerte implantación de otras universidades con mayor tradición en la enseñanza del español para extranjeros. El número de agencias / academias que promocionaban los Cursos de Lengua y Cultura Españolas de la Universidad de Alicant pasó de 2 en 2001 a 7 en 2002 y el número de matrículas en 2002 se acercaba a las 90.

Evolución mercado Japón

Cursos Sócrates

El número de alumnos inscritos en los Cursos de Lengua para estudiantes Sócrates fue de 482 en el 2002. Estos alumnos asisten a cursos especiales diseñados para ellos desde la Sociedad, teniendo en cuenta las características especiales de estos alumnos, que asisten a cursos regulares en la Universidad diariamente. Los cursos tienen una duración de 1 cuatrimestre con un total de 60 horas lectivas repartidas en dos sesiones semanales de dos horas cada una. Los niveles de español que se imparten son cuatro: inicial, intermedio, avanzado y superior.

Analizando los datos de 2002 podemos comprobar en el siguiente gráfico el volumen real de alumnos que asistieron a Cursos de Español, en cualquiera de sus modalidades, durante ese año respecto al curso anterior. La comparativa únicamente se puede establecer durante esos dos años académicos y no respecto a años anteriores ya que la estructura modular (como sistema de referencia en número de matrículas) se inició en 2000-2001.

Comparativa (2000-2001)

Comparativa (2001-2002)

Diplomas D.E.LE./ Cursos especiales

La designación de la Universidad de Alicante como Centro Examinador para los Diplomas de Español como Lengua Extranjera (D.E.L.E) del Instituto Cervantes hace varios años supuso una muestra más del reconocimiento hacia nuestra universidad.

En el año 2002 se presentaron, en las dos convocatorias que se ofrecen (Mayo y Noviembre), un total de 105 alumnos, manteniéndose la tendencia de superar los 100 estudiantes por año.
Otra novedad respecto a años anteriores es el ofrecimiento a la Sociedad de la organización completa de un Curso Inicial de Formación para los profesores de Español como Lengua Extranjera (E.L.E) a partir de 2003. Este curso se desarrolla durante el segundo cuatrimestre del año, con una duración total de 60 hrs. y era hasta el momento el Departamento de Didáctica el que había comenzado a ofrecer este curso en su primera edición.

Inicialmente, se dispuso que en 2002 la Sociedad se encargaría únicamente de organizar las prácticas incluidas en el programa del curso. Cada alumno del curso fue asignado a uno de los grupos de los Cursos de Lengua y Cultura Españolas. Los alumnos realizaron una observación de la clase y posteriormente la impartieron, siempre con la guía y supervisión del profesor de ese grupo.

Comparativa de inscripciones DELE

Proyectos en curso en 2002 con materialización en 2003

Descripción del proyecto Finalidad
Negociaciones con Universidad Estatal de Rostov (Rusia) Lograr Convenio para ofrecer un curso de español “a medida” en septiembre 2003
Negociaciones con University of Trent y University of Victoria (Canadá) Lograr Convenio para ofrecer un curso de español “a medida” en curso 2003-2004
Negociaciones con Reitaku University (Japón) Lograr Convenio para ofrecer un curso de español “a medida” en marzo 2003
Negociaciones con Universidad Provincial de Aichi (Japón) Lograr Convenio para ofrecer un curso de español “a medida” en febrero 2003
Modificación página Web en japonés Captar un mayor número de estudiantes japoneses “libres”
Modificación Web del área de español Captar nuevos clientes “libres” y mejorar la información proporcionada
Revisión procedimientos área Mejorar los procesos del área dado el volumen actual de alumnos y docentes
Revisión contenidos folletos promocionales Mejorar la oferta de cursos y la calidad de la información facilitada al alumno
Estudios mercado sobre potenciales clientes Determinar la conveniencia de penetración en nuevos mercados emergentes
Ampliación colaboración con las sedes del Instituto Cervantes en Estados Unidos Fijar un estándar común de colaboración con ambas sedes a través de becas para alumnos
Diseño sistema evaluación docente Establecer un mecanismo que permita evaluar el desempeño docente
Revisión programas del Curso Inicial de Formación de Profesores E.L.E Adaptar y mejorar contenidos tras la inclusión de estos cursos en la oferta de SRI
Diseño nuevos programas Cursos Complementarios: Desarrollo de Destrezas, Cultura y Civilización Españolas y Español de los Negocios Mejorar la oferta complementaria a los cursos básicos de lengua
Organización y diseño del curso para la European Association of International Education (E.A.I.E): “Español para las Relaciones Internacionales” Ampliación de la oferta de cursos de español de la SRI a través del diseño de cursos orientados a segmentos más específicos
Organización y diseño del curso específico para el Master de Patentes y Marcas y Facultad de Derecho: “Español Jurídico” Ampliación de la oferta de cursos de español de la SRI a través del diseño de cursos orientados a segmentos más específicos
Estudio sobre la implantación del proyecto A.V.E (Aula Virtual Español) del Instituto Cervantes. Análisis de la viabilidad del proyecto sobre la utilización en los cursos de materiales didácticos propios del Instituto Cervantes
Desarrollo de programa académico para el Curso para Profesores de Español de Estados Unidos y Canadá que ofrece la Embajada de España en Washington. Ampliación de la oferta de cursos por parte de SRI. Introducción en la propuesta anual de la Embajada de España en Estados Unidos a profesores de EEUU y Canadá

 

Subir

 

Área de Congresos

En el año 2002 hubo una mejora en la estructuración y planificación del Área: se creó la Guía de Servicios, se recogió la documentación del área por escrito, se empezaron a crear plannings de trabajo. Se empezó a crear una cartera de proveedores y a mejorar la relación con los que ya teníamos. Durante este año se trabajó para obtener una mayor definición de cada servicio y de este modo conseguir aumentar la calidad y variedad de nuestra oferta.
En el 2002 se inició el cambio en los procedimientos de gestión económica de los congresos, cambio necesario para agilizar la gestión de pagos a proveedores y para unificar criterios con el sistema de contabilidad de la UA.
El número de congresos organizados en el 2002 (7 congresos) disminuyó con respecto al 2001 (13 congresos) debido a varios factores.
Tal y como estaba planteada el Área no se podía gestionar y atender tantos congresos como se hizo el año anterior. La repercusión en la imagen del Área no fue tan buena ni los beneficios tan altos. Por ello durante el 2002 se replantea la estructuración y organización del Área.
Los acontecimientos del 11 de Septiembre influyeron negativamente ya que muchos encuentros previstos para el 2002 no se llevaron a cabo por el clima de inseguridad.
En general durante el 2001 el trabajo de este Área estuvo centrado en la consecución de cada congreso contratado, no dio tiempo a ningún tipo de reestructuración o planificación a medio-largo plazo, ni se pudo prestar la atención debida a los proveedores. En el 2002 la tendencia del Área cambió, se llevaron a cabo menos congresos pero aumentó la calidad del servicio. También se planificó el trabajo y se proliferaron las relaciones con los proveedores. De esta manera el área empieza a tomar una dirección más óptima.

CONGRESOS CELEBRADOS EN 2002
"V Simposio sobre Aportaciones del Área Didáctica de la Matemática a diferentes perfiles profesionales". Fechas: 7 al 9 de febrero 2002. Asistentes: 150 Organización: Departamento de Matemática Aplicada
"La lengua, la academia, lo popular, los clásicos, los contemporáneos" Homenaje a Alonso Zamora Vicente". Fechas: 12 al 14 de marzo 2002. Asistentes: 200. Organización: Departamento de Filología Española, Lingüística General y Teoría de la Literatura.

"PRIS 2002" Fechas: 2 al 3 de abril 2002. Asistentes:40. Organización: Departamento Ingeniería de Sistemas
"VI Encuentro Nacional Programas Universitarios para Mayores". Fechas: 15 al 18 de abril 2002. Asistentes: 300. Organización: Universidad Permanente.
"Congreso Nacional de Trabajo Social". Fechas: 24 al 26 de abril 2002. Asistentes : 350. Organización: Escuela Universitaria de Trabajo Social
"Seminario Básico sobre Iniciativas Pro-Prevención de Delitos y Rehabilitación de personas con discapacidad afectas por el régimen penal - penitenciario ". Fechas:10 al 14 de noviembre 2002. Asistentes: 60. Organización: Departamento de Trabajo Social.
"Congreso Internacional Rafael Altamira". Fechas: 10 al 13 de diciembre 2002. Asistentes: 100. Organización: Departamento de Filología Española, Lingüística General y Teoría de la Literatura.

 

Subir

 

Gestión de Programas Europeos e Internacionales

El área de Gestión de Programas Europeos e Internacionales desarrolló sus actividades a lo largo del periodo enero 2002 - enero 2003 en dos áreas fundamentales:

1. La Asistencia, Preparación y Gestión de programas internacionales.

A continuación se realiza un breve resumen de las actividades realizadas en esta área:

- Asistencia a departamentos: se coordinó y preparó documentación y reuniones para asistir a diversos departamentos de la Universidad de Alicante en programas internacionales (Dpto. Didáctica General y Didácticas Especificas, Dep. Ecología, Instituto del Agua, Museo de la Universidad de Alicante, etc.)

- Preparación de propuestas: se presentaron las siguientes propuestas:
· Programa @lis. Proyecto de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes (Universidad de Alicante). Resultado: Negativo
· Programa AUNP. Proyecto de la Sociedad de Relaciones Internacionales de la Universidad de Alicante.
Resultado: Positivo
· Programa de Cooperación al Desarrollo de la Generalitat Valenciana. Proyecto de la Sociedad de Relaciones Internacionales de la Universidad de Alicante.
Resultado: Positivo
· Programa de Internacionalización de la UA. Proyecto de la Sociedad de Relaciones Internacionales de la Universidad de Alicante.
Resultado: Positivo

- Gestión de Programas Internacionales: los proyectos europeos que se gestionaron desde el área han sido los siguientes:
·
AQUADAPT: 1.502.307 €
· SAFIRO: 144.500 €

PROYECTO AQUADAPT

Programa: Energía, Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible.
Convocatoria: 15 de febrero del 2000 & 15 de febrero del 2001
Coordinación científica: Antonio Escarré (Centro de Eco tecnología R. Margalef) Paul Jeffrey (Cranfield University)
Coordinación adm.: Área de Programas Internacionales
Departamentos UA: Instituto del Universitario del Agua Dep. de GeografíaDep. Análisis Económico Aplicado Dep. Estudios Jurídicos del Estado Dep. Ecología Dep. de Sociología I
Socios: Universidad de Alicante Aquagest Levante, S.A. Cranfield University (UK) Yorkshire Water Services Ltd (UK) Spatial Modelling Center (Suecia) Université de Versailles (Francia) University College London (UK) Université de Paris I (Francia) CSR (Eslovenia) University of Twente (Holanda) BRGM (Francia) University of Amsterdam
Total presupuesto: 1.296.251 Euros (215 millones de pesetas)
Contexto: Estudio de los recursos hidrológicos (Comunidad Valenciana, Cuenca de la Marina Baixa, C. del Ventós)
Instituciones que apoyan la propuesta: Consellería de Medio Ambiente,Diputación de Alicante Mancomunidad de la Marina BaixaComunidad Local de Regantes de Callosa d'Ensarrià Sanejament d'Aigües TRAGSA

SAFIRO NETWORK

Proyecto: Self-Financing Alternatives For International Relations Offices.
Programa: ALFA
Coordinación científica: Roberto Escarré. Raquel Huete.Covadonga Ordóñez. Relaciones Internacionales de la Universidad de Alicante, S.A.
Socios: Instituto Tecnológico de Costa Rica Universidad de San José Universidad Agraria de La Habana Universidad de La Habana Universidade Federal de Pelotas Universidade do Estado de Santa Catarina University of Cambridge Saarlan University Universidad de Alicante (líder)
Total presupuesto: 144.500 Euros (24.000.000 pesetas)
Contexto: Proyectos Europeos Conjuntos de Gestión Universitaria
Redacción de la propuesta: Roberto Escarré

2. Coordinación del marketing de SRI

Desde el mes de marzo se realizó la coordinación del marketing de SRI, exceptuando las actividades de los cursos de español:
- Estudio de la Competencia de los Cursos de Español para extranjeros en España. Actualización semestral. Cursos de Español - SRI (colaboración de Mayumi Yoneda)
- Coordinación de la redacción del Documento para Agentes Lingüísticos. Cursos de Español - SRI.
- Gestión de la publicación de los anuncios del área de Cursos de Español para extranjeros en prensa (Costa Blanca News, Costa Blanca Nachrichten). Cursos de Español - SRI.
- Participación en la elaboración del proyecto de Cursos de Español en Costa Rica con el Instituto Tecnológico de Costa Rica. Cursos de Español - SRI.
- Colaboración en la realización de la Oferta de Prácticas para extranjeros de los Cursos de Español de SRI. Cursos de Español - SRI.
- Apoyo en la elaboración de los folletos de los programas de AULAS de SRI.
- Gestión de la publicación de los anuncios del área de AULAS en prensa ((Diario Información)

3. Otros proyectos

- Desde el Área de Programas Internacionales se dirigió el proyecto con el que SRI participa en la políticas de cooperación al desarrollo de la Universidad de Alicante: Proyecto de Gestión Tecnológico Medioambiental en San José de Las Lajas.

 

Subir

 

Área de Secretería

Introducción: En 2002 se mantuvo la estructura de un área de atención al público con secretaría única para todos los cursos organizados por la Sociedad y de servicios gratuitos para la comunidad universitaria; estimándose una media de 200 atenciones diarias tanto personales como por correo electrónico, correo ordinario, teléfono y fax.

Información y matrícula de cursos de SRI

Cursos programa A.U.L.A.S. : 955 alumnos matriculados en los cursos modulares vs los 714 alumnos en el año 2001; un 34,7%.
Matrícula de los títulos oficiales de inglés de la Universidad de Cambridge: 38 estudiantes en 2 convocatorias (junio y diciembre), 40 estudiantes en el año 2001.
Gestión de matrícula de los Cursos de Lengua y Cultura Españolas para Extranjeros: comprobación de la documentación, confirmación de la matrícula con envío de material informativo, atención personal a la llegada del estudiante, gestión de cobros, confección y entrega de diplomas:
2.091 matrículas en cursos mensuales (1.723 en 2001), 21,7%
511 matrículas de cursos para estudiantes del programa Sócrates-Erasmus (584 en 2001), 14,56%.
Matriculación del Examen de Español del Instituto Cervantes (2 convocatorias anuales): 105 examinandos (mayo y noviembre), en el año 2001 fueron 122, -14%.
Curso de Formación de Profesores de Español Lengua Extranjera: 25 alumnos (los mismos alumnos en 2001)

Servicios para estudiantes, PDI y PAS de la Universidad de Alicante

Asesoramiento y apoyo para la acogida de extranjeros en los centros y departamentos de la UA: tramitación de permisos de residencia y trabajo, visados y otros servicios de interés para la acogida de profesores y visitantes extranjeros en la Universidad de Alicante.
Información sobre oportunidades de ampliación de estudios y trabajos en el extranjero
Tramitación de seguros de viaje para estancias en el extranjero: 81 asegurados.


Servicios para estudiantes y profesores extranjeras:

Asesoramiento a estudiantes interesados en realizar estudios en la UA: Se ha llevado a cabo a través de: 2.500 e-mails, 100 cartas y 200 personalmente. (3.181 consultas en 2001).
Acogida y atención personal durante toda la estancia en la UA:
Resolviendotodas aquellas cuestiones relacionadas con la integración de los extranjeros en la Universidad de Alicante:
Documentación sobre la Universidad e información de actividades culturales.
Contactos con otros estudiantes o profesores extranjeros.
Información sobre los medios de transporte información turística, cultural, etc. sobre la ciudad y provincia.
Respuesta a todo tipo de petición de informaciones, apoyo para la solución de dudas y problemas cotidianos (servicios de la UA, posibilidades de financiación o trabajo, cambios en pasajes aéreos, etc.)
Acogida y reunión informativa de 837 estudiantes Sócrates-Erasmus. (600 en 2001)
Gestión de la documentación de Extranjería:
Orientación para la obtención de visados en las Embajadas españolas.
Gestión de Excepciones de Permiso de Trabajo para profesores contratados para Departamentos y profesores visitantes en régimen de año sabático y tarjetas de residencia para ellos y sus familiares.
Tarjetas de estudiantes para estudiantes de máster, doctorado, licenciaturas, diplomaturas y títulos propios.
Se ha regulado el procedimiento y se ha establecido un acuerdo con la Oficina para la tramitación directa de los expedientes. Se ha realizado un informe completo con propuestas para la resolución de la problemática en materia de extranjería y sus repercusiones para la UA. 402 expedientes tramitados ante la Oficina de Extranjeros en Alicante, (170 tramitados en el año 2001)
Tramitación de seguros de asistencia en viaje para estudiantes acogidos en la UA y estudiantes de los Cursos de Lengua y Cultura Españolas: 200 asegurados.
Mantenimiento de páginas webs institucionales: Se han creado o se ha realizado el mantenimiento de webs de la UA: Unidad de Cooperación Internacional, "Redes Internacionales", "Un campus de lecturas"

Otros servicios

Organización de actividades, contactos e integración de la comunidad universitaria internacional.
Servicios de secretaría (publicidad, información y matrícula) para el desarrollo de cursos o exámenes organizados mediante convenio entre la Universidad y otras instituciones:
Exámenes de Francés de los Negocios y las Profesiones de la Cámara de Comercio de París: 12 examinandos, en el año 2001 fueron 24.
Curso de Mediación Social Intercultural: 60 matriculados
Curso de Diplomado en desarrollo de microempresas con enfoque de género: 40 matriculados
Edición y difusión de La Torre de Babel: 2 números publicados con una tirada de 2.000 ejemplares. En 2001 se publicaron tres números (meses de febrero, junio y diciembre).
Servicio de difusión de actos de la UA a través de videoconferencia: Se ha organizado la retransmisión de 2 actos por videoconferencia.
Márketing, organización y secretaría de la Universidad de Verano Rafael Altamira: 6 cursos en julio de 2002 con 270 alumnos matriculados y 96 profesores participantes. Este servicio se inició en 2002.
Servicio de control del in-plant de Viajes Hispania en la UA: facilitación del proceso de tramitación de servicios y de facturas, aseguramiento de los mínimos de calidad establecidos en el Convenio y agilización del proceso de facturación y de pago de los servicios.
Nº de reservas recibidas: 3.326 (2.625 en 2001)
Nº de departamentos y unidades organizativas registradas para el uso del programa: 123 en 2002.

SAFIRO: El área participa activamente en el proyecto SAFIRO que se dirige desde el Área de Proyectos Europeos. Este proyecto se inició en noviembre de 2002.

Encuestas de opinión de los alumnos

En 2002 se ha establecido un nuevo procedimiento con un único cuestionario para recoger la opinión de los alumnos de los cursos organizados por SRI y se ha mecanizado todo el proceso.

Desde el Área de Secretaría se realiza la aplicación de las encuestas y la tabulación de los datos cualitativos. En 2002 se recogieron 1.663 cuestionarios de los cursos, 168 cuestionarios de asistentes a viajes y 172 de la Universidad de Verano Rafael Altamira. Además, se recogió la opinión a través de cuestionarios cualitativos de los tutores de los grupos de Cursos de Lengua y Cultura Españolas.


Subir

 

Área de Alojamiento

Se incrementó el número de plazas de alojamiento: 293 pisos para alojamiento compartido (incremento de 8% respecto al año 2001) y 253 familias de acogida (incremento de 10% respecto al año 2001); según estándares de calidad definidos en un primer lugar por un estado de conservación de las viviendas óptimo. En segundo lugar se tiene muy en cuenta el correcto equipamiento de la vivienda. Y en último lugar la localización de la vivienda dando preferencia básicamente a dos parámetros: el primero de ellos la cercanía de la vivienda al recorrido de cualquiera de las líneas del servicio público de autobús que une la ciudad de Alicante y el campus de la Universidad de Alicante, y el segundo de ellos es la cercanía de la vivienda al centro urbano de Alicante.. En cuanto a lo que a las familias de recogida se refiere, la localización de la vivienda y la motivación para tener a un estudiante extranjero en su casa, que no sea únicamente la compensación económica que se les da por ello.
Al igual en el 2001 los solicitantes de alojamiento reciben en su lugar de origen, aproximadamente quince días antes de su llegada a nuestra universidad, su dirección en Alicante así como la información necesaria para su estancia en el tipo de alojamiento gestionado. Durante la permanencia del estudiante en la Universidad se le asesora personalmente para resolver cualquier incidencia que pudiera surgir con el propietario o con su familia de acogida.
Hemos prestado servicio directamente a los Cursos de Español gestionados por la Sociedad, al Programa Sócrates, Programas de Cooperación, Masters, Doctorados y profesores extranjeros invitados pero en el 2002 han aumentado sensiblemente las solicitudes de alojamiento en familia procedentes de programas provenientes de convenios con universidades norteamericanas.
De esta forma en el año 2002 hemos gestionado un total de 1099 alojamientos frente a los 1014 que se gestionaron durante el 2001, entre estudiantes y personal extranjero invitado a nuestra Universidad, y hemos conseguido una disminución muy notable de las incidencias así como una muy buena relación con propietarios y familias que han optimizado el servicio que prestamos a nuestros estudiantes desde este Área.

Gestiones de alojamiento

Gestión de alojamiento 2001-2002

 

Subir

 

Club Internacional

Introducción

El Club Internacional está dirigido al fomento de las relaciones culturales y sociales entre españoles y extranjeros y pretende ser un espacio donde los estudiantes puedan tener un papel activo.
Tiene que facilitar la integración de los estudiantes de los cursos de Español para extranjeros a la Universidad de Alicante acercándoles información cultural, organizando actividades, reuniones, intercambios y excursiones.
El Club Internacional de la Sociedad de Relaciones Internacionales tiene también entre otros objetivos el de prestar servicios de apoyo a la comunidad universitaria en el Campus de la Universidad de Alicante con actividades culturales y sociales, entre ellas la posibilidad de viajar al extranjero para realizar un curso de idiomas.

Actividades Socio-culturales

Desde la Secretaría a principios de año y desde el Club Internacional a partir de octubre, se lleva a cabo la organización de actividades, intercambio lingüístico, contactos e integración de la comunidad universitaria internacional a la Universidad y a la ciudad de Alicante. Estas propuestas están abiertas a toda la Comunidad Universitaria y se busca firmemente la colaboración de la misma.
La diversificación y la calidad en los contenidos han sido los objetivos buscados; siempre adaptándonos a la demanda expresada. Por lo que se añadió un viaje a Sevilla, se cambiaron los itinerarios del viaje a Granada y a Madrid para aprovechar las visitas gratuitas a los museos, se enfatizó la difusión de los viajes y se fomentó la colaboración, tanto a nivel interno como a nivel externo, para que se ampliara la oferta pero también el público que acude a esas acciones. A modo de ejemplo todas las actividades están colgadas en Microcampus para que los estudiantes de los cursos de A.U.L.A.S. Multimedia puedan tener acceso a ellas.
Durante el año 2002 se llevaron a cabo un total de 16 viajes a distintos puntos de la geografía española con la participación de 582 personas, igualando la oferta del 2001 (554 asistentes a 17 viajes).

VIAJES Y EXCURSIONES 2002
  Asistentes
EXCURSIONES POR LA PROVINCIA DE ALICANTE
 
Castillos árabes
34
Dénia y Jávea
21
Guadalest 
36
27
VIAJES
 
Granada   
52
31
53
28
Barcelona
28
Madrid   
52
54
54
27
Toledo 
13
18
Sevilla
54
TOTAL
582

Se realizaron 8 reuniones de intercambio lingüístico (en inglés, alemán, francés, italiano, chino y japonés) con la participación de 352 personas en las diferentes convocatorias.
A estas actividades se pueden añadir los talleres de baile español y de salsa que tuvieron muy buena acogida (4 talleres) y los cursos de gastronomía española (2 talleres).

Cursos de idiomas en universidades extranjeras

Este servicio está abierto a los profesores, personal, hijos de los mismos mayores de 18 años y estudiantes de la Universidad de Alicante. Se realiza la gestión de la matrícula al curso de idioma en la Universidad elegida, la gestión del alojamiento, del seguro médico y del vuelo para aquellos lo soliciten.
Se analizaron los datos del 2001 y se consolidaron los contactos con las universidades extranjeras para la oferta de los cursos de verano en el extranjero. La oferta se ha por tanto especializado en función de los diferentes perfiles de nuestros clientes, buscando un producto lo más adecuado posible a la demanda o a las demandas (según colectivos y niveles).
Por otra parte, uno de los proyectos ha sido el estudio de mercado y el contacto con las Universidades para la creación de un programa "a medida" combinando curso de idioma y prácticas en empresa; cuya realización será un objetivo para el curso 2003-2004.
Para la temporada 2002, el aumento de los participantes ha superado el 10%. Y los destinos han sido mayoritariamente Universidades del Reino Unido ( 64 ) y en un número más reducido Universidades francesas ( 8 ); cabe destacar la acogida que tuvo el programa de la Universidad de Edinburgh con 23 estancias principalmente por la duración del curso, el entorno y el curso de "inglés hablado" que responde a las expectativas de los asistentes con nivel intermedio-alto y avanzado.
Procedencia de los participantes en el programa:

 
Verano 2001
Verano 2002
Personal docente y de Investigación
40
27
Personal de administración y de servicios
11
23
Estudiantes de la Universidad
14
22
TOTAL
65
72

Estas estancias han tenido duraciones desde 2 a 8 semanas, con una duración media de 3 semanas.
Destinos elegidos por los participantes:

UNIVERSIDAD
ENVIADOS
INTERNATIONAL HOUSE LONDON (R.U.)
1
UNIVERSITY OF WALES SWANSEA (R.U.)
2
MONTPELLIER, IMEF ESPACE UNIVERSITAIRE ALBERT CAMUS (F)
3
UNIVERSITY OF WALES, BANGOR (R.U.)
5
UNIVERSITÉ DE PERPIGNAN (F)
6
SHEFFIELD HALLAM UNIVERSITY (R.U.)
9
UNIVERSITY OF BATH (R.U.)
10
UNIVERSITY OF WESTMINSTER (R.U.)
13
THE UNIVERSITY OF EDINBURGH (R.U.)
23
TOTAL
72
GESTIÓN HECHA CON POSTERIOR BAJA O RENUNCIA
4

Servicios especializados a la Universidad

1. Servicio de apoyo al Secretariado Movilidad y Coordinación de Prácticas

Contrato Institucional Sócrates

Acuerdos Bilaterales: El Contrato Institucional SÓCRATES, cuya solicitud se cursa todos los años en el mes de noviembre, se basa en los acuerdos bilaterales entre las universidades europeas y la UA. El apoyo ha consistido en el asesoramiento, la gestión y el seguimiento de estos acuerdos mediante:
Análisis y detección de las necesidades de cooperación a través de contactos regulares con los Coordinadores de Centro, Departamentos y personal docente individual
Captación de universidades asociadas nuevas y establecimiento de contacto con los responsables académicos en la UA
Ampliación e introducción de nuevos áreas de conocimientos en acuerdos ya existentes
Adaptación del número de estudiantes y duración de los intercambios
Acuerdos sobre el intercambio de profesores
Actualización de la base de datos correspondiente
Gestión de propuestas de renovación de acuerdos con 215 universidades europeas

El resultado ha sido la firma de 27 nuevos acuerdos bilaterales con universidades de 15 países europeos diferentes. En cuanto a las áreas de conocimiento involucrados se prestó especial atención a áreas deficitarias como las de ciencias y las correspondientes a carreras técnicas. Al mismo tiempo se acordó realizar 90 intercambios docentes

Programas de Cooperación Europea

Desde SRI se ofrece apoyo técnico-administrativo para la elaboración y redacción de proyectos de colaboración europea en el marco del Programa SÓCRATES. Este apoyo consiste sobre todo en:
· Asesoramiento técnico referente a la estructura, objetivos y contenidos de los proyectos
· Desarrollo de estrategias para la presentación de los mismos
· Apoyo logístico y coordinación en la compilación de información que se necesite en cada caso de los socios en el proyecto
· Elaboración de los presupuestos
· Presentación del proyecto en el marco del Contrato Institucional

En 2003 se presentaron y aprobaron los siguientes proyectos:

NODE PROJECT
Tipo de Proyecto: MINERVA
Objetivo: Desarrollo de portales de aprendizaje on-line en forma de learning points para facilitar el desarrollo y lanzamiento de productos del entorno de la enseñanza virtual.
A DISTANCE LEARNING CONSORTIUM TO TRAIN GLOBAL WORKERS
Tipo de Proyecto COOPERACION EU-EEUU
Objetivo Desarrollo curricular de cursos on-line en el área de Administración de Empresas en cooperación con 4 Colleges americanos e instituciones francesas, británicas y alemanas para facilitar a través la inserción laboral de titulados. El curso tendrá una duración de 2 años y certificación académica conjunta.
EL VERBO Y SUS CLASIFICACIONES
Tipo de Proyecto: Programa Intensivo SÓCRATES
Objetivo: Red de 7 universidades europeas para la organización de un curso intensivo de 10 días en la Universidad de Alicante. El curso está destinado a alumnos de 2º ciclo y postgrado de Filología y Traducción e Interpretación.
COOPERACIÓN Y ASESORAMIENTO DE LA UNIDAD ADMINISTRATIVA DEL SECRETARIADO RRII
a) Solicitud e Informe Final del Contrato Institucional
b) Seguimiento del Contrato Institucional
c) Gestión de alumnos enviados y acogidos
En términos generales se puede resumir que el asesoramiento abarcaba prácticamente todos los campos y acciones del Programa, sobre todo teniendo en cuenta que la unidad está compuesta por funcionarios de la UA y/o personal contratado hasta la fecha no familiarizados con los Programas Europeos y que poseen las competencias lingüísticas necesarias para mantener un intercambio fluido de información y/o llevar a cabo negociaciones complejas con las universidades asociadas.

2. Servicio de apoyo al Secretariado de Relaciones con América Latina

3. Servicio de apoyo al Centro de Estudios Orientales

4. Servicio de apoyo al Proyecto Habana

5. Otros

Además de prestar apoyo administrativo y logístico a las unidades de la Universidad de Alicante anteriormente relacionadas, desde la Sociedad de Relaciones Internacionales también se presta apoyo al GIPE.
Es importante añadir también que desde la propia Sociedad se vienen desarrollando dos Proyectos Institucionales de la Universidad, como son el Proyecto IMIA y el Proyecto Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.

Subir