Saltar apartados

Claves teórico-prácticas para la traducción literaria de obras rumanas

Información general

El curso se dirige a traductores literarios en activo o en formación, con profundos conocimientos de lengua/cultura rumanas. Las sesiones lectivas se centran en las diversas estrategias de traducción de textos literarios pertenecientes a géneros, épocas y estilos variados. El curso se propone presentar el panorama de las traducciones literarias del rumano publicadas en España y las particularidades de este mercado, así como familiarizar al alumnado con las principales dificultades y retos de esta actividad creativa. Las clases matutinas de análisis traductológico y creación de nuevas versiones término, se completan con conferencias vespertinas de temática amplia: filmografía, teatro, arte, pensamiento

  • Dirección: Catalina Iliescu Gheorghiu
  • Créditos: 20 horas / 2 créditos LRU / ECTS
  • Fecha: del 4 al 7 de julio de 2017
  • Precio: estudiantes, PDI/PAS UA, alumniUA y personas desempleadas: 60€. General: 90€
  • Lugar: mañanas en aula de informática en edificio Germán Bernácer GB/INF4 para grupo 1.1 y  grupo1.2 GB/INF5. Tardes en Salón Actos del Germán Bernácer
  • Requisitos de acceso: estudiantes (del grado de Traducción e Interpretación o similar) de la UA u otras universidades, traductores en activo, traductores en formación, público interesado, etc y que posean un nivel alto de rumano
  • Requisitos para la obtención del diploma o certificado: asistencia al 80% de las sesiones y presentación de memoria, trabajo o práctica a determinar por la dirección del curso
  • Lengua vehicular: castellano

Programa

Martes 4 de julio de 2017

10:00 a 13’00 Grupo 1.1. La traducción de poesía rumana actual. Autores, estilos y técnicas para abordarlos. Catalina Iliescu Gheorghiu. Profesora de Traducción e Interpretación. Universidad de Alicante.
10’00 a 13’00 Grupo 1.2. Traducción de prosa. ‘Caldura Mare’ de Ion Luca Caragiale. Una escena de ‘Crize’. Enrique Nogueras Valdivieso. Profesor de Filología Románica. Universidad de Granada.

18’00 a 20’00 Para una historia de Eminescu en España. Enrique Nogueras Valdivieso. Profesor de Filología Románica. Universidad de Granada.

 Miércoles 5 de julio de 2017

10’00 a 13’00 Grupo 1.1. Traducción de prosa. ‘Caldura Mare’ de Ion Luca Caragiale. Una escena de ‘Crize’. Enrique Nogueras Valdivieso. Profesor de Filología Románica. Universidad de Granada.
10’00 a 13’00: Grupo 1.2. La traducción de poesía rumana actual. Autores, estilos y técnicas para abordarlos. Catalina Iliescu Gheorghiu. Profesora de Traducción e Interpretación. Universidad de Alicante.

18’00 a 20’00 Panorama de la traducción literaria de obras rumanas en España. El papel del ICR. Catalina Iliescu Gheorghiu. Profesora de Traducción e Interpretación. Universidad de Alicante.

 Jueves 6 de julio de 2017

10’00 a 13’00 Grupo 1.1. Los tiempos narrativos en rumano. Dana Mihaela Giurca. Profesora de la Escuela Oficial de Idiomas de Parla.
10’00 a 13’00 Grupo 1.2. Introducción a la subtitulación. Nociones teóricas generales y ejemplos prácticos. David Grau Peñas. Traductor profesional.

15’00 a 17’00 Crimen en el paraíso; la novela policíaca rumana en el comunismo. Dana Mihaela Giurca. Profesora de la Escuela Oficial de Idiomas de Parla.

 Viernes 7 de julio de 2017

10’00 a 13’00 Grupo 1.1. Introducción a la subtitulación. Nociones teóricas generales y ejemplos prácticos. David Grau Peñas. Traductor profesional.
10’00 a 13’00 Grupo 1.2. Los tiempos narrativos en rumano. Dana Mihaela Giurca. Profesora de la Escuela Oficial de Idiomas de Parla.

15’00 a 17’00 Brevedad y precisión. El reto de la subtitulación cinematográfica. David Grau Peñas. Traductor profesional.

 Matrícula

  • Información de matrícula
  • Preinscripción

Si el número de alumnos matriculados en el curso no supera el mínimo establecido, la Universidad de Alicante puede resolver la no celebración del mismo

Patrocinadores

Patrocina:

 

  

                     

 

 

 

                   

 

                

Cursos de verano de la Universidad de Alicante 'Rafael Altamira'


Cursos de verano de la Universidad de Alicante "Rafael Altamira"
Edificio Germán Bernácer - Universidad de Alicante
Carretera de San Vicente del Raspeig s/n
03690 San Vicente del Raspeig
Alicante (Spain)

Tel: (+34) 96 590 9827

Fax: (+34) 96 590 3839

Twitter: http://twitter.com/culturaenlaua

Facebook: http://facebook.com/culturaenlaua

Google+: http://plus.google.com/102070007666008515878/

Para más información: informacio@ua.es, y para temas relacionados con este servidor Web: webmaster@ua.es

Carretera San Vicente del Raspeig s/n - 03690 San Vicente del Raspeig - Alicante - Tel. 96 590 3400 - Fax 96 590 3464