Saltar apartados

El 5è col·loqui "Fraseología, variaciones, diatopía y traducción" tanca a la UA la recerca que ha catalogat milers de frases fetes de països hispanoparlants

L'Institut Cervantes i algunes universitats han mostrat la intenció d'aplicar els resultats obtinguts per FRASITRAM en l'ensenyament de l'espanyol

Els beneficis del projecte investigador revertiran, també, en la traducció automàtica

 

Alacant, 27 d'octubre de 2014

Com que no parlem igual a Alacant que a Múrcia o Mèxic i aprendre espanyol requereix de conèixer expressions típiques d'arreu dels països hispanoparlants, el grup FRASITRAM (Fraseologia i Traducció Multilingüe) de la Universitat d'Alacant va començar al gener de 2012 el projecte "Estudi lingüístic diatòpic i traductològic de les construccions verbals fixes més usuals en espanyol", que finalitzarà al desembre de 2014. Com a colofó, té lloc aquests dies a la UA el 5è col·loqui "Fraseología, variaciones, diatopía y traducción", que comença demà, dimarts 28, i finalitzarà el dia 30. Hi participaran 80 professors i investigadors procedents de 15 països diferents, que donaran a conèixer tot el que s'està treballant en fraseologia a Hispanoamèrica i Espanya.

Les expressions diatòpiques són les que usen els parlants en un lloc o altre. FRASITRAM, equip integrat per vint persones, entre les quals hi ha personal de la Benemèrita Universitat Autònoma de Puebla (Mèxic), de la Universitat Ricardo Palma de Lima (Perú) i un investigador doctorant que està estudiant les expressions a Argentina, ha aconseguit elaborar ja una base de dades d'entre 1.500 i 2.000 expressions habituals a Espanya, sobre un total obtingut de 30.000 expressions recopilades. Els investigadors tenen també recopilades 9.000 expressions de Perú, Argentina i Mèxic.

Per a crear la base de dades, els experts han distingit dos corpus textuals: un a partir de periòdics i un altre a partir d'obres literàries d'autors en castellà, centrat en el segle XX. La idea és cercar les expressions que apareixen en la base de dades que ja tenien, determinar-ne les més freqüents i fixar-les per a l'ensenyament a estudiants d'espanyol. Per a trobar-les han "buidat diccionaris", com a font fiable. Un altre resultat obtingut, que el catedràtic Pedro Mogorrón Huerta, director del departament de Traducció i Interpretació de la UA i coordinador del projecte com a investigador principal, ha notificat, és que en els dos corpus coincideixen en el 60 % o 65 % de les expressions més freqüents.

Al seu torn, els investigadors han fet anàlisi de les expressions que apareixen en manuals d'ensenyament d'espanyol. Mogorrón explica que es dóna la particular situació que aquestes mai coincidien en dos manuals, per la qual cosa els investigadors conclouen que no tenien un criteri de selecció rigorós i que havien escollit a l'atzar les expressions, sense conèixer si eren aquestes les d'ús més freqüent. Els resultats permeten ara l'aplicació pràctica per a l'ensenyament de l'espanyol i per a la traducció automàtica. En aquest sentit, informa el director del grup FRASITRAM, l'Institut Cervantes i diverses universitats han mostrat la intenció per aplicar aquests resultats.

El projecte que finalitzarà al desembre pròxim partia d'una primera base de dades amb 18.000 construccions verbals recopilades, caracteritzades per la fixació i majoritàriament de l'espanyol peninsular, que ja va desenvolupar el grup a partir dels projectes de recerca finançats per la Generalitat Valenciana i l'AECI. La seua versatilitat, per a la qual van desenvolupar una aplicació en continu procés d'ampliació, que organitza la fraseologia per camps semàntics, permet localitzar en diversos camps nombroses expressions espanyoles, juntament amb les respectives equivalències en alemany, àrab, català, francès, anglès, italià.

La inauguració serà demà, dimarts 28 d'octubre de 2014, a l'aula magna de Geografia, a les 09.00 hores.

 

Actualitat Universitària


Universitat d'Alacant
Carretera de Sant Vicent del Raspeig s/n
03690 Sant Vicent del Raspeig
Alacant (Spain)

Tel: (+34) 96 590 3400

Fax: (+34) 96 590 3464

Per a més informació: informacio@ua.es, i per a temes relacionats amb aquest servidor web: webmaster@ua.es

Carretera de Sant Vicent del Raspeig, s/n - 03690 Sant Vicent del Raspeig - Alacant - Tel.: 96 590 3400 - Fax: 96 590 3464