Saltar apartados

La UA tradueix a l'àrab el "Llibre dels Feits" del rei Jaume I

La versió s'ha realitzat amb la col·laboració de l'Institut Egipci d'Estudis Àrabs i Islàmics


Alacant. Dimarts, 3 d'octubre de 2017.

La Divisió d'Estudis Àrabs i Islàmics (ISIC-IVITRA) de la Universitat d'Alacant ha fet la traducció a l'àrab del Llibre dels feits del rei Jaume I, juntament amb l'Institut Egipci d'Estudis Àrabs i Islàmics, i amb la col·laboració de la Institució Alfons el Magnànim. El treball, presentat en la Seu Universitària de la Nucia aquest cap de setmana durant la celebració del III Simposi Internacional Nous Investigadors i Nova Investigació en Estudis Àrabs i Islàmics, pretén contribuir a l'entesa cultural i a l'acostament intercultural partint d'un passat històric compartit.

El director de l'ISIC-IVITRA de la Universitat d'Alacant, Vicent Martines, ha indicat que «per primera vegada hi ha en àrab la traducció completa del Llibre dels feits, amb notes i introducció, i amb rigor i qualitat, assegurada per les nombroses revisions realitzades a càrrec d'especialistes de diverses institucions superiors de referència del món àrab, així com també per part del Consell Científic Internacional de la Col·lecció, format per un equip internacional i interdisciplinari de les universitats d'Al-Azhar del Caire, La Manuba (Tunísia), Medea (Algèria), Múrcia, Sevilla i la Universitat d'Alacant», ha detallat.

El traductor de l'obra, Mostapha Jarmouni, ha explicat que «s'ha tingut una cura especial per preservar l'essència del text en llengua catalana».

La vicepresidenta de la Diputació de València, Maria Josep Amigó, va manifestar «la importància de conèixer-nos i reconèixer-nos per a canviar les nostres relacions de violència al Mediterrani per unes relacions de pau, de reconeixement i de cooperació».

El conseller Cultural de l'Ambaixada d'Egipte a Espanya i director de l'Institut Egipci d'Estudis Àrabs i Islàmics, Basem Daoud, va indicar que aquest treball representa un «acostament» perquè cadascú puga llegir l'obra i intentar comprendre «l'altre».

Aquest llibre es publica dins de Col·lecció Clàssics del Mediterrani, que emprendrà en breu la traducció del Tirant lo Blanch.

 

Actualitat Universitària


Universitat d'Alacant
Carretera de Sant Vicent del Raspeig s/n
03690 Sant Vicent del Raspeig
Alacant (Spain)

Tel: (+34) 96 590 3400

Fax: (+34) 96 590 3464

Per a més informació: informacio@ua.es, i per a temes relacionats amb aquest servidor web: webmaster@ua.es

Carretera de Sant Vicent del Raspeig, s/n - 03690 Sant Vicent del Raspeig - Alacant - Tel.: 96 590 3400 - Fax: 96 590 3464