El TALLER DIGITAL D'ESTABLIMENT DE TEXTOS LITERARIS I CIENTÍFICS, S.A.U. és una empresa de base tecnològica que concentra la seua actuació en les següents activitats: la digitalització de tot tipus de documents impresos o manuscrits i l'edició de textos científics i literaris en suport informàtic; la recerca informàtica, filològica i lingüística aplicada a l'edició digital i la venda i distribució d'edicions, proporcionant igualment suport al desenvolupament i manteniment de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.
L'empresa manté el seu compromís permanent amb els aspectes vinculats amb la Responsabilitat Social Corporativa, la igualtat d'oportunitats entre homes i dones i la conciliació de la vida personal i professional.
Els principals objectius plantejats per a l'any, una vegada adequada l'estructura de personal per a la prestació de serveis a la Fundació Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, a la Universitat d'Alacant i als clients consolidats són:
1. Prestació de serveis a la Fundació Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes i a la Universitat d'Alacant, de la qual és mitjà propi, així com a altres clients externs.
2. Increment de la productivitat per mitjà de la revisió i actualització dels processos i procediments mitjançant el desenvolupament i l'aplicació de noves eines tecnològiques.
3. Ajustos en l'economia de costos.
4. Increment i adequació de la formació anual per departaments i àrees.
5. Pla de renovació de maquinari i programari necessaris per a desenvolupar serveis.
1. Prestació de serveis a la Fundació Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes i a la Universitat d'Alacant, de la qual és mitjà propi, així com a altres clients externs
Des de l'any 2013, en què es va dur a terme un pla de reorganització de l'entitat, s'ha adequat l'estructura a les quals constitueixen les seues activitats principals. Conseqüentment, l'estructura de personal es va ajustar a les necessitats bàsiques derivades del desenvolupament de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes i a les encomanes i prestació de serveis a la Universitat d'Alacant que, entre uns altres, comprenen: la digitalització i publicació electrònica de treballs de recerca, prestacions de suport tècnic a l'Observatori Virtual de Transferència Tecnològica i els serveis prestats al Servei de Publicacions i als diferents Instituts i Departaments.
En l'actualitat el Taller Digital compta amb 25 persones, 5 en el Departament d'Informàtica, 19 en el Departament de Producció i 1 en el Departament d'Administració i Recursos Humans. Un equip multidisciplinari format per informàtics, filòlegs, historiadors, periodistes, antropòlegs i documentalistes.
2. Increment de la productivitat per mitjà de la revisió i actualització dels processos i procediments mitjançant el desenvolupament i l'aplicació de noves eines tecnològiques
La concentració de les activitats en els sectors anteriorment esmentats ha comportat un increment de la productivitat reflectida en els resultats de nous portals i en la renovació i adaptació dels ja existents en la BVMC a la nova arquitectura tecnològica en la qual hem seguit avançant enguany. El desenvolupament de nous continguts i d'instruments tecnològics queda també reflectida en el creixement experimentat en el nombre d'usuaris i visites a la BVMC, així com en la major participació dels usuaris en les xarxes socials vinculades a la Biblioteca.
3. Mesures d'economia de costos
4. Increment i adequació de la formació anual per departaments
Pel que fa a les accions formatives destinades al personal s'han realitzat els següents cursos:
Departament d'Informàtica
Taller GIT
Formació interna Open Journal System
Formació interna Open Congress System
Curs Spring-Boot
Curs Reglament General de Protecció de Dade
Curs CRECS revistes científiques
Jornades UNEIX.CSIC
Curs Synology
Taller UDEMY_DOcker
Curs Node-Jds
Curs React-16
Curs Angular
Taller Scopus
Taller Oratòria
Departament de Producció
Curs Reglament General de Protecció de Dades
Jornades UNEIX.CSIC
L'Evolució de la Llengua Espanyola en el Món. Institut Cervantes
Taller Scopus
Taller Oratòria
Departament d'Administració i Recursos Humans
Curs Contractació Pública en la Universitat d'Alacant
Formació interna Open Journal System
Formació interna Open Congress System
Curs Reglament General de Protecció de Dades
Sessió Sage
5. Pla de renovació de maquinari i programari necessaris per a desenvolupar els nostres serveis
En aquest exercici ha sigut necessari dur a terme l'adquisició i renovació de noves llicències de programari, així com reemplaçar equipament informàtic obsolet i l'adquisició de servidors de serveis generals.
S'han renovat 13 equips de treball efectiu i s'han redistribuït segons les necessitats de cada lloc i els requisits del nou programari adquirit.
S'han actualitzat les llicències de Windows 10.
S'ha renovat el sistema de protecció anual d'antivirus i així com les llicències anuals dels programes de gestió d'Administració i Recursos Humans de l'empresa SAGE.
Hem realitzat un pla d'actuació per a la millora de les pantalles de visualització de tots els treballadors i de mecanismes per a la seua elevació.
Els treballs que es realitzen per a la Fundació Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes en la creació de portals i biblioteques d'autor impliquen:
El departament de producció cobreix les àrees de gestió documental, digitalització, correcció i edició digital i publicació. En cadascuna de les fases del procés es duu a terme una supervisió específica, al mateix temps que se segueixen uns procediments generals establits pels responsables de cada projecte i la coordinació general.
Coordinació
Gestió del catàleg bibliogràfic
Davant la necessitat de desenvolupar un nou format i una norma que ens permetera descriure els nostres recursos digitals i integrar-los en el catàleg de la biblioteca, adoptem el model FRBR, sigla de la denominació en anglès dels Requeriments Funcionals per a Registres Bibliogràfics (Functional Requirements for Bibliographic Records). És un model conceptual desenvolupat per la Federació Internacional d'Associacions i Institucions Bibliotecàries (IFLA) que ha influït en la nova versió de les Normes de catalogació anglo-americanes (AACR2) cridada RDA-Resource Description and Access.
Digitalització
Correcció i edició digital i facsimilar
Publicació
A més de dur a terme la publicació diària, en aquesta part del procés es modernitzen les obres antigues de manera sistemàtica. Per a açò, una vegada analitzat el material, es desenvolupen diferents procediments, segons els casos:
Les dades generals de producció del primer semestre de 2018 es resumeixen d'aquesta forma:
Tractament d'autoritzacions per a publicació
La ingent quantitat d'autoritzacions acumulades en divuit anys d'existència de la BVMC feia necessària la reorganització i classificació digital dels diferents tipus de documents de cessió (autor, editor, intèrprets,...), tant per a preservar com per a agilitar la consulta directa entre cada objecte digital i les característiques de la seua cessió legal.
Anàlisi documental i adaptacions en camps del gestor documental
La migració de dades via OAI (repertori digital que permet que les dades siguen recol·lectades) comporta una anàlisi prèvia a la connexió intercatálogos. Aquesta anàlisi és necessària per a fer les correspondències de forma eficaç, tant per a facilitar l'accés als diferents objectes digitals com per a recuperar i mostrar la màxima informació catalográfica definida per cada institució. En aquest semestre s'ha realitzat la migració de dades de l'OAI del Banc Virtual de la República (Colòmbia) al sistema de la BVCM, que segueix el Model FRBR amb les normes de contingut RDA. El treball ha sigut exhaustiu en programació i anàlisi de la documentació, ja que el corpus d'obres superava els 27.075 registres.
La BVMC ha hagut de generar nous desenvolupaments per a adaptar alguns camps conforme a la documentació d'origen. Concretament, s'ha actuat en:
Les tasques de correcció i marcat més rellevants en el primer semestre de l'any han consistit en:
En col·laboració amb el grup PROTEO se segueix completant la col·lecció digital de Comèdies d'Agustín Moreto. La col·lecció completa consta d'aproximadament 35 comèdies (15 escrites solament per ell i entorn de 20 escrites en col·laboració).
En 2018 es compleix la Cambra Centenària d'aquest autor i ho inaugurem amb la publicació de la comèdia El fill obedient, d'Agustín Moreto. Edició crítica a càrrec d'Alejandra Ulla Lorenzo (UNIR) sota l'adreça científica de M.ª Luisa Lobato (Universitat de Burgos). L'obra dramatitza les guerres entre el príncep Carlos de Viana i el seu pare el rei Juan II d'Aragó per la usurpació al primer del regne de Navarra. En paraules de la directora "aquesta obra és un vertader rescat, doncs s'ha dubtat molt de qui l'havia escrit, de manera que fins ara no hi havia manera de llegir una edició modernitzada en la qual es buidaren tots els dubtes existents".
Altres títols publicats en la mateixa col·lecció són: Jo per vós i vós perun altre , edició crítica d'Elena Martínez Carro.
Entre les publicacions del primer semestre cal destacar:
A més, la col·lecció "De re bibliographica". Menéndez Pelayo i la seua Biblioteca, editada per Rosa Fernández Lera i Andrés del Rei Sayagués és fonamental per a conèixer la biografia de noms importants com Enrique de Leguina, Amón d'Escalante, Amador dels Rius, etc., així com l'àmplia bibliografia de varis d'ells i la relació que van mantenir amb Menéndez Pelayo a través de l'Epistolario General d'aquest últim.
http://www.cervantesvirtual.com/portales/marcelino_menendez_pelayo/epistolario_fondo/
S'ha iniciat l'actualització anual de les importacions de catàleg amb les diverses institucions amb les quals hi ha subscrit conveni. Les interaccions entre catàlegs es duen a terme o bé via OAI o bé via FTP.
En relació al portal Fons Antic d'Universitats i Col·leccions Singulars, el procés està finalitzat respecte a la Biblioteca Històrica de Santa Creu que alberga el fons bibliogràfic antic de la Universitat de Valladolid (OAI), la Universitat de Múrcia (OAI) i la Universitat de Castella-la Manxa (OAI). En breu es completaran els catàlegs de la Biblioteca General Històrica de la Universitat de Salamanca (OAI), Universitat de Sevilla (FTP) i Universitat de Granada (FTP).
UNIVERSITAT DE SALAMANCA (OAI)
http://www.cervantesvirtual.com/portales/universidad_de_salamanca/catalogo/
UNIVERSITAT DE VALLADOLID (OAI)
http://www.cervantesvirtual.com/portales/universidad_de_valladolid/catalogo/
S'han descarregat 1.714 arxius i s'han incorporat 242 registres nous al catàleg de Fons Antic i Portal de Valladolid.
UNIVERSITAT DE MÚRCIA (OAI)
http://www.cervantesvirtual.com/portales/universidad_de_murcia/catalogo/
S'han descarregat 2 986 arxius i s'han incorporat 262 registres nous al catàleg de FA i Portal de Múrcia segons la sèrie.
UNIVERSITAT DE CASTELLA-LA MANXA (OAI)
http://www.cervantesvirtual.com/portales/universidad_de_castilla_la_mancha/catalogo/
S'han descarregat 226 arxius i s'han incorporat 15 registres nous al catàleg de FA i Portal de Castella.
UNIVERSITAT DE SEVILLA (FTP)
http://www.cervantesvirtual.com/portales/universidad_de_sevilla/catalogo/
UNIVERSITAT DE GRANADA (FTP)
http://www.cervantesvirtual.com/portales/universidad_de_granada/catalogo/
BIVALDI. Biblioteca Valenciana Nicolau Primitiu
D'altra banda, la col·lecció digital de la BIVALDI que inclou obres de diferent tipologia documental dels segles XIII al XXI també té difusió del seu accés digital a través del seu portal en la Cervantes que recentment ha incorporat 731 títols pertanyents a aquestes sèries: Monografies i manuscrits, fons gràfic, música i hemeroteca.
Nombre de registres analitzats: 13.500; 731 nous registres.
Reiterar també l'exhaustiva anàlisi realitzada per a integrar els catàlegs de la Biblioteca Nacional de Colòmbia i de la Biblioteca Virtual del Banc de la República, aquesta última supera els 26.000 registres procedents de diferents OAI.
L'actualització de portals és una de les tasques permanents en la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. Entre gener i juny, s'han actualitzat la Càtedra Vargas Llosa; la pàgina de Sebold; la biblioteca d'autor Benito Pérez Galdós; la pàgina de Juana Castro; l'àrea d'Història; la Biblioteca Menéndez Pelayo; Pedro Antonio d'Alarcón; Agustín Moreto; la Biblioteca de Menéndez Pelayo; Teatre Clàssic Español; Constitucions hispanoamericanes, Baltasar Gracián, Literatura filipina en espanyol, el portal temàtic de la Xarxa de ciutats cervantinas; el portal EDI-XARXA; el portal Homenatge a Hispanistes; la biblioteca d'autor dedicada a Buero Vallejo i la pàgina dedicada a Fernando Iwasaki.
Ressaltem especialment l'ampliació dels quatre últims pel següent:
Portal EDI-XARXA
http://www.cervantesvirtual.com/portales/editores_editoriales_iberoamericanos/
S'han incorporat un centenar de noves semblances i textos que relaten la trajectòria editorial en alguns països iberoamericans, així com una col·lecció de 13 vídeos, amb entrevistes a directors de les principals Fires de Llibre en diversos països llatinoamericans:
I un documental sobre les relacions culturals entre Espanya i Mèxic (editors exiliats).
A més, la participació de la directora de l'espai, Pura Fernández, en la FIL de Guadalajara va motivar la van publicar de diverses semblances relacionades amb el món de l'edició mexicana:
També es va realitzar l'enregistrament d'entrevistes a destacats personatges de l'edició mexicana, que es publicaran pròximament:
Els continguts del portal s'han presentat en diverses trobades i reunions científiques com: la Fira Internacional de Llibre de Buenos Aires , Xile i Perú.
S'han ampliat considerablement els continguts de la Biblioteca d'autor d'Antonio Buero Vallejo incorporant materials generats arran de la commemoració del centenari de naixement (els actes commemoratius van començar en els primers mesos de 2016 i es van perllongar fins a tancar l'any natural el 29 de setembre de 2017). Els materials han sigut cedits i autoritzats pel fill d'autor, Carlos Buero. Concretament l'espai de la Cervantes ha sigut enriquit amb la creació de nous apartats (Activitats del centenari, versions publicades no estrenades -dins de La seua obra: Teatre-, epistolarios i obra gràfica -dins de La seua obra: Altres escrits-) i l'ampliació d'uns altres (cronologia; teatre: Història d'una escala i El senyal que espera; narrativa; altres escrits i llibres sobre Buero i llibres que inclouen a Buero). A més s'inclou informació d'edicions en espanyol i altres llengües de les diferents obres teatrals i fotos de l'últim muntatge teatral.
Incorporació de noves ciutats a la XARXA: La Pobla de Cazalla, Daganzo i Baeza, i s'ha ampliat el portal amb els materials relatius a les II jornades dutes a terme a principi de juny a Ciudad Real. INCLOURE FITXES DE LA Pobla de Cazalla, Daganzo i Baeza.
Remodelació de l'apartat "Projectes comuns" en cinc blocs temàtics:
Són tres els projectes recentment incorporats, dos són de Teatre (Les Cervantas i La joventut de Cervantes) i un altre relacionat amb les Arts plàstiques i exposicions (Visions del Persiles).
S'ha ampliat el portal amb la informació relativa als anys 2016, 2017 i el que portem de 2018 entorn de la figura i la producció de l'autor. S'ha actualitzat la bibliografia, la cronologia, els enllaços i s'han incorporat 33 imatges noves a la galeria d'imatges.
Hemeroteca
L'Hemeroteca de la Cervantes manté una constant activitat amb la incorporació de noves revistes i l'addició d'exemplars de col·leccions existents. Entre les d'especial rellevància pel seu dilatat contingut poden citar-se:
Entre les noves incorporacions:
Unitat audiovisual
S'han publicat els vídeos de les entrevistes realitzades a Juan León Mera, Juan del Valle i Caviedes, Margo Glantz, Homer Aridjis, que estan sent difoses en les xarxes socials i a través del canal de YouTube.
Portal Nacional El Salvador (BIBLIOTECA AMERICANA)
http://www.cervantesvirtual.com/portales/portal_nacional_el_salvador/ desttacar l'obra: Cuzcatlán típic: assaig sobre etnofonía d'El Salvador: folklore, folkwisa i folkway. (2 volums). Fundació Rescate Cultural Cuzcatlán típic.
L'Aljaba. Segona Època: revista d'estudis de la dona (HEMEROTECA)
http://www.cervantesvirtual.com/portales/la_aljaba/
Begonya Pou (BIBLIOTECA VIRTUAL JOAN LLUIS VIVES. Poesia catalana contemporània)
http://www.cervantesvirtual.com/portales/begonya_pozo/
Antonio Gracia (LITERATURA. Poesia espanyola contemporània)
http://www.cervantesvirtual.com/portales/antonio_gracia/
Juan de la Cova (Teatre Clàssic Español)
http://www.cervantesvirtual.com/portales/juan_de_la_cueva/
Sergio Ramírez (BIBLIOTECA AMERICANA)
http://www.cervantesvirtual.com/portales/sergio_ramirez/
Juan García Hortolà (LITERATURA)
http://www.cervantesvirtual.com/portales/juan_garcia_hortelano/
Portal Nacional Puerto Rico (BIBLIOTECA AMERICANA)
http://www.cervantesvirtual.com/portales/portal_nacional_puerto_rico/
Begonya Mesquita (BIBLIOTECA VIRTUAL JOAN LLUIS VIVES. Poesia catalana contemporània)
http://www.cervantesvirtual.com/portales/begonya_mezquita/
Revista Artifara (HEMEROTECA)
http://www.cervantesvirtual.com/portales/artifara/
Biblioteca Virtual del Banc de la República. Colòmbia (BIBLIOTECA AMERICANA)
http://www.cervantesvirtual.com/portales/biblioteca_virtual_del_banco_de_la_republica/
Fra Hernando de Talavera (HISTÒRIA)
http://www.cervantesvirtual.com/portales/fray_hernando_de_talavera/
La Celestina (LITERATURA. Biblioteca d'obra)
http://www.cervantesvirtual.com/portales/la_celestina/
Figures de l'Hispanismo (LITERATURA. Portal temàtic)
http://www.cervantesvirtual.com/portales/figuras_del_hispanismo/
Aquest nou portal, adaptat, engloba els continguts dels 18 portals d'hispanistes (que compten amb un espai propi en la BVMC), a més d'incloure en el catàleg també els materials d'altres 5 hispanistes que, pròximament, també tindran una pàgina d'autor pròpia (René Andioc, Daniel Eisenberg, Rinaldo Froldi, Salvador García Castañeda i John H. R. Polt).
L'actual portal ha duplicat el nombre dels seus continguts, respecte a l'antic portal, així com el nombre de biblioteques d'autor. En conjunt, l'actual catàleg del portal ofereix un total d'1.537 títols.
Portal Nacional Veneçuela (BIBLIOTECA AMERICANA. Països)
http://www.cervantesvirtual.com/portales/portal_nacional_venezuela/
Aquest lloc ha duplicat el catàleg en aquesta nova versió, passant de 400 a quasi 800 de moment. Entre els nous títols destaca Arca de lletres i theatro universal, de Juan Antonio Navarrete, original de 1783, que es publica acompanyat dels dos toms d'Acadèmia Nacional de la Història que contenen un estudi preliminar i edició crítica de Blas Bruni Celli.
Lope de Vega
http://www.cervantesvirtual.com/portales/lope_de_vega/
Ramón de Mesonero Romans
http://www.cervantesvirtual.com/portales/ramon_de_mesonero_romanos/
AIH. Associació Internacional d'Hispanistes
http://www.cervantesvirtual.com/portales/asociacion_internacional_de_hispanistas/
Novel·la pastoril
http://www.cervantesvirtual.com/portales/novela_pastoril/
Manuel Ugarte (BIBLIOTECA AMERICANA. ARGENTINA)
Gérard Dufour (HISTÒRIA)
Rèpliques i preparació d'entorns
En el primer semestre de 2018 s'ha començat la labor de realitzar rèpliques de les infraestructures, tant per seguretat com para futures actualitzacions.
S'han desplegat dos nous servidors (un de local i un de remot) en els quals s'està desplegant tota la infraestructura de la BVMC amb alguns canvis orientats a seguretat i disponibilitat.
A partir de juny 2018 hi ha una rèplica addicional de la carpeta d'obres en servidors de producció, pròximament s'afrontaran els processos d'actualització de catàleg i índexs, amb la finalitat de tenir una rèplica completa que incloga obres.
Revisió completa i expurgue de carpeta d'obres.
S'ha desenvolupat programari per a realitzar una revisió exhaustiva de la carpeta d'obres, permetent detectar errors, arxius orfes o obsolets i altres qüestions relacionades.
Entre unes altres s'han realitzat les següents comprovacions:
S'han revisat més de 9 milions d'entrada de base dades i més de 10 milions d'arxius. La grandària de la branca d'obres s'ha reduït a la meitat, facilitant els processos de revisió i còpia de seguretat.
Durant el procés els arxius a expurgar s'han mogut a un espai secundari, sense eliminar gens en cap cas.
Desenvolupaments per a possibilitar catàlegs externs
S'ha començat el desenvolupament de la possibilitat de servir bases de dades externes en portals de la BVMC. S'utilitzarà inicialment per als projectes TRANSLITEME (Pensament crític i ficcions entorn de la Transició espanyola) i l'adaptació d'ALECE (Adaptacions de la literatura espanyola en el cinema espanyol).
Desenvolupaments per a difusió d'imatges
S'han realitzat desenvolupaments per a generar llistats integrats de revisió de repositoris d'imatges. A partir dels llistats i continguts revisats es desenvolupar un generador de galeries per a la seua difusió en la BVMC, similar al realitzat per a la col·lecció d'imatges del Tecnològic de Monterrey.
Millores en portals
S'han realitzat millores en els desenvolupaments de portals. S'han refinat les molles de pa per a permetre nivells addicionals, i es possibilita que els XML de configuració es fragmenten en diversos arxius. També es permet que els catàlegs obtinguen els textos introductoris de fitxers addicionals.
En general s'han realitzat millores en l'automatització de processos de manteniment i productivitat en la realització de portals.
Redireccions
S'han realitzat més de 300 redireccions d'adaptació i correccions, amb vista a evitar enllaços trencats des d'enllaços antics. Es monitoriza periòdicament Google Console i es realitzen actuacions per a detectar problemes que incideixen en el posicionament.
Posicionament i autoritat web
És destacable el considerable augment tant en visites com en posicionament. Els canvis en els procediments i recomanacions per a portals han resultat en un increment de més d'un milió de peticions de pàgina per a portals en els últims 6 mesos.
També s'aprecia un augment en enllaços entrants des de Wikipedia i altres pàgines institucionals.
data.cervantesvirtual.com
Portals. Colòmbia
Primeres proves per a la nova imatge de la BVMC
S'estan realitzant diferents estudis per a renovar la imatge de presentació de la Biblioteca. La pàgina principal de Cervantes tindrà en compte en el seu pròxim redissenye la possibilitat d'implementar noves funcionalitats derivades dels estudis d'usabilidad. El redissenye de l'assetge web de Cervantesvirtual.com serà més modern, dinàmic i intuïtiu amb l'objectiu de millorar l'accés als continguts a tots grups d'usuaris. Ja s'han efectuat les primeres proves de redissenye per a les fitxes d'obres:
ESTADÍSTIQUES INTERANUALS (juny 2017 - maig 2018)
Alguns aspectes destacables:
Des de gener de 2017 es comptabilitzen les descàrregues, amb el que cal tenir-ho en compte en interpretar els increments i el temps de visita. Si no expliquem descàrregues l'increment en pàgines vistes s'acostaria al 40% (accessos a obres passen de 16 a 23 milions, a portals de 4.9 a 5.9 milions, etc.).
UNIVERSITAT D'ALACANT
Observatori Virtual de Transferència Tecnològica. - https://www.ovtt.org/
OJS - Revistes científiques de la UA - http://revistes.ua.es
IMPACT - https://www.digitisation.eu/
OCS - Congressos UA - http://congresos.ua.es
La memòria recuperada - https://memoriarecuperada.ua.es/
En 2017 es va plantejar una transformació completa del lloc. Es va començar a migrar i ampliar el contingut, realitzar un redissenye complet i ampliar dades i funcionalitats de la part de cercador. S'espera completar el projecte en el primer semestre de 2018.
EDALNU
En 2017 es comença la web per al Programa d'Educació en Alimentació i Nutrició utilitzant la plataforma Wordpress. Després de la selecció d'una plantilla d'entre totes les propostes, es comença l'adaptació de la imatge corporativa, creant un logotip i definint una gamma de colors per a cadascuna de les seccions que consta est assetge web.
Servei Publicacions Universitat d'Alacant (http://publicaciones.ua.es)
En 2017 es publica la web de publicacions amb un disseny adaptat a tots els dispositius, en el qual s'ha tingut en compte factors com la usabilidad, el posicionament i l'accessibilitat web per a complir amb un nivell d'accessibilitat AA.
A més es dóna suport a les modificacions o nous desenvolupaments requerits pel servei.
Antoni Miró
https://portalart.antonimiro.com/
Disseny i desenvolupament del portal d'art dedicat Antoni Miró en tres idiomes (ca, és, en). No s'ha utilitzat cap gestor de continguts, el portal s'ha programat íntegrament.
Es tracta d'un portal adaptable a tots els dispositius i, usable i accessible per a tots els usuaris, a més s'ha dedicat especial atenció al posicionament general del portal i a cadascuna de les monografies albergades en el mateix.
En est assetge web s'han pujat més de mil imatges (quadres, escultures, pintures, ... de l'autor), s'han maquetat i pujat més de 200 textos, s'han penjat unes 175 monografies, tallant i adaptant les imatges perquè es visualitzaren correctament en el visor PDF incorporat.
Ha implicat múltiples desenvolupaments tant per al lloc web com per a la importació i revisió de continguts i metadades.
Digitalització arxive Russell P. Sebold
http://rua.ua.es/dspace/handle/10045/59968
S'han realitzat tres exportacions de contingut i metadades per a la seua importació automatitzada en RUA.
UNS ALTRES
S'han realitzat diverses actuacions sobre altres projectes mantinguts per Taller Digital, com són la revista Hipogrifo (Universitat de Navarra), el Síndic de Greuges o la Fundació Universitària "L'Alcudia".
S'ha realitzat una migració completa de la plataforma de revistes de la Universitat Rovira i Virgil a servidors administrats per Taller Digital (https://revistes.urv.cat/). En el procés es van millorar plantilles, disseny i detalls de la infraestructura.
Se segueix donant suport al Gabinet de Protocol i realitzant les importacions anuals (doctors, premis extraordinaris).
S'han realitzat múltiples actuacions de renovació d'infraestructures. S'ha migrado tota la gestió de directori actiu i totes les polítiques de còpia de seguretat. S'han implantat 4 nous servidors i migrado més de 10 llocs web i projectes.
Gestions administratives
Formació
Salut laboral: gestió del servei de prevenció de riscos laborals
Premis
Universitat d'Alacant
Carretera de Sant Vicent del Raspeig s/n
03690 Sant Vicent del Raspeig
Alacant (Spain)
Tel: (+34) 96 590 3484Fax: (+34) 96 590 3464