Saltar apartados

Mediación intercultural en contextos multiétnicos

Informació general

La mediació intercultural es nodreix en gran part de: migrants de primera o segona generació (bilingües i biculturals); graduat@s en Traducció i Interpretació (T&I) o en altres especialitats relacionades amb les llengües i les cultures; mediador@s interculturals i tècnics d'immigració en actiu. Cadascun d'aquests grups es poden enfrontar a dificultats en el seu treball diari originades per manques formatives de tipus pragmalingüístic i de tècniques interpretatives, o de tipus cultural-identitari. En el cas dels mediadors interculturals i tècnics d'immigració, existeix la necessitat (bé per la seua formació pròpia, o bé pel seu treball interdisciplinari) de tots dos recursos.
D'altra banda, existeix no solament en la societat, sinó entre els universitaris que abracen aquesta professió, i els professionals de l'atenció social i la salut una confusió latent entre “mediació” i “interpretació”, alimentada també per les successives denominacions oficials utilitzades per les institucions en tipificar perfils i llocs de treball.
Aquest curs se centrarà en la mediació intercultural en casos de diversitat idiomàtica i com abordar-la en els contextos multiétnicos. Es proposa estudiar les zones de solapamient entre ambdues modalitats d'aquesta comunicació intercultural propiciada sobretot pel fenomen migratori i de desplaçament de poblacions, així com els elements diferenciadors en els quals els mediadors professionals i els futurs mediadors-intèrprets haurien de completar la seua formació per a arribar a un denominador comú en la prestació dels seus serveis. Així mateix, el curs pretén revelar resultats de recerques recents en qüestions interlingüïstiques de: violència de gènere, dol, migració, factors identitaris, etc. Al mateix temps, es proposa aprofitar l'experiència dels professionals participants en el curs per a oferir claus per a un millor exercici de la mediació intercultural i una millor comprensió de la mateixa en els serveis públics.

Objectius
  • Familiaritzar a els participants amb els conceptes de mediació intercultural i interpretació social i les seues implicacions teòric-pràctiques formatives i professionals.
  • Desenvolupar la competència intercultural en els professionals de la traducció i interpretació, de la integració i els mediadors interculturals.
  • Analitzar les zones de solapamiento entre ambdues i els elements diferenciadors en situacions concretes
  • Suscitar la solució realista per part dels participants (sobretot professionals en actiu) dels supòsits pràctics de mediació intercultural en cas de població magrebina i romanesa (segments numèricament rellevants a Espanya)
  • Presentar resultats de recerques en àrees sensibles en la mediació intercultural: aspectes a tenir en compte en situacions de crisis i duel en els casos de diversitat idiomàtica.
  • Trobar conjuntament claus per a la millora en la mediació intercultural i afavorir la comprensió de la seua importància en els nous contextos multiétnicos.
  • Direcció: Catalina Iliescu Gheorghiu
  • Crèdits: 20 hores / 2 crèdits  ECTS
  • Data: del 8 a l 10 de juliol de 2019
  • Preu: estudiants, PDI/PAS UA, alumniUA i persones desocupades: 60€. General: 90€. 
  • Lloc: aula P3/0-01 en edifici Polivalent III
  • Requisits d'accés: titulad@s i estudiants de Traducció i interpretació. Mediador@s interculturals i tècnics d'immigració. Personal de l'Ajuntament d'Alacant d'àrees amb atenció directa a persones estrangeres. Professionals de l'àmbit de la intervenció amb immigrants, la gestió de la diversitat i la mediació intercultural. Qualsevol persona interessada en la temàtica del curs
  • Requisits per a l'obtenció del diploma o certificat: assistència al 80% de les sessions i presentació de memòria a determinar per la direcció del curs. Curs acreditable com a formació per als/les mediadors/res interculturals a la Comunitat Valenciana
  • Llengua vehicular: castellà

Programa

Dilluns 8 de juliol 2019 (8h)

9.30 – 10-00  Inauguració

10.00 – 12.00  Mediación intercultural versus Interpretación social: conceptos, campo de acción, definiciones, roles, fines y deontología (Catalina Iliescu) 2h 

12.00-14.00  Mediación intercultural en Alicante. Retos actuales y perfiles de mediadores. Carencias formativas y modos de paliarlas. (Marivi Pérez) 2h 

16.00-18.00  Experiencias de integración y mediación desde la interculturalidad en población arabo-musulmana. (Khaled Omran) 2h 

18.00-19.30  Mediación intercultural en el ámbito de la salud (Elena Pérez) 1h 30’  

Dimarts 9 de juliol 2019 (8h)

10.00-11.00  ¿Dónde acaba la interpretación y dónde empieza la mediación? Nuevas realidades profesionales en contextos multiétnicos. Supuestos prácticos (Elena Pérez) 1h 

11.00-13.00  Interpretación judicial en contextos multiétnicos. (Juan Miguel Ortega) 2h 

13.00-14.00  Violencia de género: hallazgos científicos. (Juan Miguel Ortega) 1h 

16.00-18.00  La lengua francesa como lingua franca para población africana y su papel en la mediación. (Irene Carratalá) 2h 

18.00-20.00  Supuestos comunicativos prácticos. La experiencia PANGEA. (Marivi Pérez) 2h  

Dimecres 10 de juliol 2019 (4h)

10.00-11.30  Experiencias de integración y mediación desde la interculturalidad: el caso de población rumana (Catalina Iliescu) 1h 30’ 

11.30-13.00  Interpretación en situación de duelo. (Elena Pérez) 1h 30’ 

13.00-14.00  Conclusions i cloenda. (Catalina Iliescu/Elena Pérez) 1h 

Matrícula

Si el nombre d'alumnes matriculats en el curs no supera el mínim establert, la Universitat d'Alacant pot resoldre'n la no celebració del mateix

     

Patrocinadors

Patrocina:

                    

 

               

Cursos d'Estiu de la Universitat d'Alacant 'Rafael Altamira'


Cursos d'Estiu de la Universitat d'Alacant "Rafael Altamira"
Edifici Germà Bernàcer - Universitat d'Alacant
Carretera de Sant Vicent del Raspeig s/n
03690 Sant Vicent del Raspeig
Alacant (Spain)

Tel: (+34) 96 590 9827

Fax: (+34) 96 590 3839

Twitter: http://twitter.com/culturaenlaua

Facebook: http://facebook.com/culturaenlaua

Per a més informació: informacio@ua.es, i per a temes relacionats amb aquest servidor web: webmaster@ua.es

Carretera de Sant Vicent del Raspeig, s/n - 03690 Sant Vicent del Raspeig - Alacant - Tel.: 96 590 3400 - Fax: 96 590 3464